Liam'ın aile işimize karşı olan küçük devriminden babama asla sözetmedim. | Open Subtitles | لم أخبر أبي أبدا عن ثورة ليام الصغيرة ضد عمل العائلة، |
Bir arkadaşım bana açıkladı, 79 devriminden önce | TED | أحد الأصدقاء شرحها لي , قبل ثورة سنة 79 |
Makine Öğrenmesi Devrimi Sanayi devriminden çok daha farklı olacak çünkü Makine Öğrenmesi Devrimi asla durulmayacak. | TED | ثــورة التـعلـم الألــي ستكون مختلفة تماماً عن الثورة الصناعية لأن ثورة التعلم الألي لن تستقر أبداً |
1979'daki İslam devriminden sonrasına. | TED | وكان بعد قيام الثورة الإسلامية عام 1979. |
Hepiniz İslam devriminden sonraki İranı hatırlıyorsunuz. | TED | انكم جميعا تذكرون ايران بعد الثورة الإسلامية. |
Bunlar gerçekleşen üretim devriminden sadece birkaç örnek. | TED | تلك ليست سوى أمثلة بسيطة من ثورة التصنيع |
Ben hiçbir zaman bir saniyeliğine bile teknoloji devriminden kötü bir şey geldiğini iddia etmem. | TED | ولن أحتج أبداً وهذا يعطي إنطباعاً سيئً عن ثورة التكنولوجيا. |
Şöyle söylemek gerekirse en kısa zamanda gerçekleşecek bir iklim devriminden bahsediyoruz. | TED | نتحدث، إن أردتم التعبير بهذه الطريقة، نحن نتحدث عن ثورة المناخ في أقل فترة زمنية. |
Sanki çok eski bir şeymiş gibi insanlar bilgisayar devriminden bahsediyor. | Open Subtitles | الناس يتحدثون عن ثورة الحواسيب وكما لو انها كانت شيئا من الماضي |
Sanki çok eski bir şeymiş gibi insanlar bilgisayar devriminden bahsediyor. | Open Subtitles | الناس يتحدثون عن ثورة الحواسيب وكما لو انها كانت شيئا من الماضي |
Eğer 2000 yıllarına dönersek, bir sürü insan bilgi devriminden bahsediyordu ve dünyadaki veri stoğunun büyüdüğü, sahiden çok hızlı büyüdüğü, gerçekten de doğruydu. | TED | إذا رجعنا إلى حوالي العام 2000، الكثير من الناس كانوا يتحدثون عن ثورة المعلومات، وكان في الواقع صحيح أن المخزون العالمي من البيانات كان ينمو، وبالفعل يتزايد سريعا. |
Çin, Mao devriminden sonra saklı binlerce hazineye yuva olmuştur. | Open Subtitles | الصين هي موطن الألاف من الكنوز المخبأة من بعد ثورة (ماو) |
Ihtiyaclari olan toplum tuketimiydi. Endustri devriminden soz ediyorum. | TED | المجتمع الإستهلاكى هو ما تحتاجونه لغرض تحقيق نقطة فى الثورة الصناعية. |
En azından, endüstri devriminden beri, tasarım dünyası kitlesel üretimin baskısı altında kalmıştır. | TED | فمنذ الثورة الصناعية وقع عالم التصميم، تحت سيطرة قسوة التصنيع والإنتاج الضخم. |
1789 yılında Fransız devriminden sonra Avrupa kaosa sürüklendi. | TED | بعد اندلاع الثورة الفرنسية في عام 1789، وجدت أوروبا نفسها في فوضى عارمة. |
Bu harita, Hudson zamanından değil, Amerikan devriminden kalmış; 170 yıl sonra New York şehrinin işgali sırasında İngiliz askeri haritacıları çizmişler. | TED | هذه الخريطة ليست من عهد هيدسن. لكنها من عهد الثورة الأمريكية، بعد ١٧٠ سنة، رسمها رساموا الجيش البريطاني أثناء احتلالهم لمدينة نيويورك. |