Hey. Biraz dışarıda bekler misin? Annen dinlensin. | Open Subtitles | أيمكنك أن تنتظري بالخارج لكي ترتاح أمك ؟ |
Yorgun olduğunu düşündüm. dinlensin dedim böyle olacağını ne bileyim? | Open Subtitles | ,فقلت في نفسي دعها ترتاح لابد أنها مُجهدة كيف لي أن أعرف؟ |
Adamı bırakmadın dinlensin o kadar tuğlayı adama teker teker... | Open Subtitles | أثناء البناء طوبه طوبه انت لم تسمح له بأن يرتاح |
Biraz dinlensin. Su bulmalıyız. Günde üç yudum suyla kürek çekilmez. | Open Subtitles | دعه يرتاح , لابد ان نجد ارض وماء لا نستطيع التجديف ثلاث فترات فى اليوم |
Hastayı odasına götürün dinlensin. | Open Subtitles | الأفضل أن يؤخذ إلى غرفته الآن وندعه يستريح |
Ver bakayım bana biraz, annesi dinlensin biraz. | Open Subtitles | اعطيني إياها فقط، عزيزتي، فلنترك الأم ترتاح |
Şöyle bir baktım. Çok huzurlu görünüyordu, dinlensin dedim. | Open Subtitles | لذا، نظرتُ نحوها، فكانت تبدو غارقة في النوم، لذا سمحت لها أن ترتاح. |
"dinlensin, hafızası yavaş yavaş geri gelir" dediler. | Open Subtitles | قالوا إن عليك أن ترتاح وستعود ذاكرتك ببطء |
Bırak biraz dinlensin. Sonra düşünürüz. | Open Subtitles | دعها ترتاح عدة أيام حتى ننظر في أمرها |
Annen biraz dinlensin artık. | Open Subtitles | يتوجب على والدتك أنّ ترتاح قليلاً |
Hayır hayır. Bırak dinlensin. Elimden geldiğince çabuk gelirim. | Open Subtitles | دعيها ترتاح سآتي قريباً أن أستطعت |
Hemşireler ve doktorlar ellerinden geleni yapıyorlar. Bırak dinlensin. | Open Subtitles | الممرضات والأطباء يبذلون مابوسعهم وأنتِ يجب عليكِ ان تدعيه يرتاح |
Biz senden kemik iliği alırken, bırak kardeşin biraz dinlensin. | Open Subtitles | دع أخوك يرتاح حتي نأخذ منك بعض النخاع |
Peki. O halde bırakayım da dinlensin. | Open Subtitles | . حسنٌ, ان فقط سوف اتركه يرتاح إذن |
Ne dersiniz hasta biraz dinlensin mi? | Open Subtitles | ما رأيكم لو نترك المريض يرتاح ؟ |
Hayır, biz gidelim ki ağabeyim iyice dinlensin. | Open Subtitles | كلا ، نحنٌ يجب ان نغادر ونخبر هيونج أن يستريح جيداً |
dinlensin ya da dinlenmesin onu hemen görmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيته الآن، يستريح أو لا يستريح. انظر، أنا آسف حقا، ولكن... |
Evet, sadece uyuyor. Bırakalım dinlensin. | Open Subtitles | نعم , انه نائم فحسب سوف ندعه يستريح |
Bırak dinlensin...uzun yoldan gelmiş olmalısınız. | Open Subtitles | دعها تستريح ، يبدو انكما سرتما لوقت طويل. |
Sakin ol, boğazın dinlensin. | Open Subtitles | اهداء ارجوك اعطى استراحه لحنجرتك |
Herkes bu gece biraz dinlensin. | Open Subtitles | على الجميع ان يحصل على بعض الراحه الليله |
Gözlerin dinlensin. | Open Subtitles | لديك برد اريحي عينيك |
Bırakalım da dinlensin. | Open Subtitles | لابد أن ندعه يسترح |
Onu eve götürüp yatırın, biraz dinlensin. Bir şey yemek isterse, hafif şeyler verin, çorba gibi mesela. | Open Subtitles | لتأخذيه للمنزل ليرتاح في فراشه إن أراد تناول شيء خفيف, حساء |
İzin verin Şah dinlensin. Gelişmelerden sizi haberdar edeceğiz. | Open Subtitles | اتركوا لامبراطور ليستريح وسنعلمكم بحالته أولاَ بأول |