Yani kızını yeniden diriltmeye mi çalışıyor? Mızraklardan anlamam ama size şunu söyleyebilirim ki diriltme, tehlikeli bir iştir ve her zaman bir bedeli vardır. | Open Subtitles | لا أدري شيء عن الرماح ولكن يمكنني القول بأن الإحياء هو عمل خطر ودومًا له عواقب |
Üzerimde yaptığın diriltme büyüsü beni biraz sersemletti. | Open Subtitles | تعويذه الإحياء التى فعلتيها لترجعينى تجعلنى اشعر بعدم التركيز |
Aidan eve gelene kadar şu diriltme olayında... | Open Subtitles | أنستطيع أن نتوقف عن ذكر موضوع الإحياء من الموت |
Bu eski Simerya kitabı garip gömme şekilleri, cinai kışkırtmalar ve şeytan diriltme hakkında yazılarla doluydu. | Open Subtitles | هذا النص السومري القديم إحتوى على مناسك الدفن الغريبة على التعزيم الجنائزي وممرات إحياء الشيطان |
Bu eski Simerya kitabı garip gömme şekilleri, cinai kışkırtmalar ve şeytan diriltme hakkında yazılarla doluydu. | Open Subtitles | هذا النص السومري القديم إحتوى على مناسك الدفن الغريبة على التعزيم الجنائزي وممرات إحياء الشيطان |
Söylentilere göre, diriltme büyüleri hakkında bilinebilecek her şeyi biliyor. | Open Subtitles | خلاصة الكلام بأنه يعرف كل شئ عن تعاويذ البعث |
diriltme konusunda uzman kişi tarafından diriltildim, ve şimdi buradayım. | Open Subtitles | بهذه الهدية حتى الآن كذب ممارس عكس الموت, وهاانااذا. |
Bence ona diriltme eldiveni diyelim? | Open Subtitles | اعتقدت أننا أسميناه قفاز الإحياء |
diriltme büyüsünün bedeli konusunda endişelisin. | Open Subtitles | انتِ قلقانه من ثمن تعويذه الإحياء |
Hayır, sende diriltme gücü var. | Open Subtitles | كلا. لديك قوة الإحياء |
Kol'u geri getirmeyi umuyor olmanı anlıyorum. diriltme büyüleri meşakkatli zor olabiliyor. | Open Subtitles | أعي أنّك تأملين إعادة (كول)، تعاويذ الإحياء قد تكون صعبة جدًّا. |
diriltme Taşı. | Open Subtitles | حجر الإحياء |
diriltme mi? | Open Subtitles | الإحياء ؟ |
Aslında ölüleri diriltme gücün varsa, çiti atlamayada gücün vardır diye de düşünebilirsiniz. | Open Subtitles | مع أن إذا كان لديك القدرة على إحياء الموتى فلابد أن لديك القدرة على القفز من فوق السور |
Tüm bu konuşulanlarla ben de aile geleneğini diriltme zamanının geldiğini düşündüm. | Open Subtitles | ومع كل هذه الأقاويل, اعتقدت أنه علىَ إحياء تقاليد العائلة |
Yapmasalardı, parçalanma olmayacaktı adı, diriltme olacaktı. | Open Subtitles | إذا لم يكن ذلك لن تكون تحطم بل إحياء |
Ölüleri diriltme gücü. | Open Subtitles | قوة إحياء الأموات. |
Alaric baştan savma bir Amerikan diriltme taşı ile Jo'nun ruhunu bedeniyle buluşturabileceğimizi düşünüyor. | Open Subtitles | يحسب (ألاريك) أن بمقدورنا إحياء (جوي) بحجر إحياء أمريكيّ فِطريّ غامض. |
NasıI yapacağını göstermiyor ama bazı diriltme büyülerine ve iksirlerine gönderme yapıyor. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالارشاد ولكنه يشير إلي تعويذة محددة عن البعث وبعض الجرعات |
Ve sevdiklerini yeniden yaşama döndürebilmek için diriltme Taşı. | Open Subtitles | وأحجار البعث. كي تُعيد إليك من الموت هؤلاء الذين أحببتهُم. |
İnsan her gün, diriltme gücüne sahip bir cadı görmüyor. | Open Subtitles | لا يحدث يومياً أنا نرى ساحرة مع قوى البعث |
diriltme konusunda uzman kişi tarafından diriltildim, ve şimdi buradayım. | Open Subtitles | بهذه الهدية حتى الآن كذب ممارس عكس الموت, وهاانااذا. |