Köşedeki benim dirseğim. Karının daha sonra işi var mı? | Open Subtitles | هذا مرفقي الذي بالركن ماذا ستفعل زوجتكَ لاحقاً؟ |
Hayır! O oyunu ne zaman oynasak, dirseğim babamın aletine değiyor. | Open Subtitles | لا, كلما نلعب هذه اللعبة مرفقي يلمس منطقة أبي الحساسة |
Sol dirseğim olduğunu nereden çıkardın, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تعتقد أنه مرفقي الأيسر. |
Bir kere dirseğim yanlışlıkla göğsüne sürtündü diye bir saat ağladığını unuttun mu? | Open Subtitles | تذكر, لقد بكيت لساعه كاملة على كوعي لمرة وبطريق الخطا لمست صدرك؟ |
Sanırım sandalyeyi fırlatırken dirseğim burkuldu ve artık farmakolojiye hazırdım. | Open Subtitles | أظنني لويت كوعي وأنا أرمي ذلك الكرسي رغم أني كنت مستعدة تماما لبدء الريجيم |
dirseğim, kaburgam ve boynum için hep ağrı kesici alıyorum. | Open Subtitles | ودوماً آخذ المسكنات من أجل كوعي.. أو ضلعي أو رقبتي.. ! |
Kahretsin, dirseğim kanıyor. Bir kayaya çarptım. | Open Subtitles | تبا لقد اصطدمت بصخرة ما إن مرفقي تنزف |
dirseğim iyileştiğinde, Hawaii Kış Beyzbolu defteri kapanmıştı. | Open Subtitles | في حين شفاء مرفقي أستطيع اللعب ببطولة "هاواي" الشتوية للبيسبول |
- Doktor, böyle yaptığımda dirseğim ağrıyor. | Open Subtitles | هااي دوك يؤلمني مرفقي عندما افعل هكذا |
Ve bu benim en sevdiğim dirseğim. | Open Subtitles | وهذا هو مرفقي المفضل |
O dirseğim değildi. | Open Subtitles | لم يكن هذا مرفقي |
dirseğim acıyor. Ayrıca tuvaletim geldi. | Open Subtitles | يؤلمني مرفقي وعليّ قضاء حاجتي |
dirseğim! | Open Subtitles | مرفقي |
...lanet dirseğim. | Open Subtitles | مرفقي |
dirseğim gitti. | Open Subtitles | -هذا مرفقي... |
dirseğim, kaburgam ve boynum için hep ağrı kesici alıyorum. | Open Subtitles | ودوماً آخذ المسكنات من أجل كوعي.. أو ضلعي أو رقبتي.. ! |
"Coşma" dirseğim biraz acıyor. | Open Subtitles | كوعي يؤلمني قليلا |
dirseğim sıkışmış durumda. Atış sudur. | Open Subtitles | كوعي مطوياً و تسديدتي موفقة |
dirseğim! | Open Subtitles | آه ، كوعي |
dirseğim kaydı ama! | Open Subtitles | كوعي ينزلق! |