Size bahsetmem gereken şeylerden biri, kariyerimin başlarında Discovery Channel için çalışığım ve bu da biraz alanımın dışındaydı. | TED | واحد من الأشياء الي يمكن أن اقولها لكم هي، عملت لقناة ديسكفري مبكرا في مهنتي، وذلك غلّف اطار عملي نوعا ما. |
Oh, Dow Jones, ev fiyatları ve Discovery'de uzay mekiği. | Open Subtitles | المؤشرات الإقتصادية، الأسعار السكنية والمكوك الفضائي، ديسكفري |
Daha önce Discovery'de böbrek taşlarının nasıl kırıldığını görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | إن لم تكن قد رأيت الموجات فوق الصّوتية من قبل تفتت حصوة الكلية على قناة ديسكفري التليفزيونية، |
Bu akşam Discovery Channel için Tv'de olmam gerekiyordu. | Open Subtitles | انا كنت نوعا ما سأظهر فى التلفزيون على قناة ديسكفرى |
Discovery Channel'da izlediğin basit bir konuymuş gibi konuşma. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يبدو وكأنك تقبي الماضي علي قناة ديسكافري |
Bir keresinde Discovery Channel'da görmüştüm... | Open Subtitles | رأيت برنامجاً في قناة ديسكفري ولكنه كان بشأن الدراجات النارية |
Discovery Channel'da sıkça görüldüğü gibi, Kalahari stili girip çıkıyor, adam da... Pete! | Open Subtitles | فقط تحدث الي باسلوب ايقاعي مثل قناة ديسكفري |
Bu gece Discovery Channel'da uluyan maymun var. | Open Subtitles | هناك برنامج خاص بالقرود على قناة ديسكفري الليلة |
Discovery mekiğiyle Kennedy Uzay Üssü'nden fırlatılmışlar. | Open Subtitles | تم الإطلاق من مركز كينيدي الفضائي على متن مركبة ديسكفري |
Sırada ne var, ne yapıyoruz? Şehir merkezinde öğlen kitap imzası var. Discovery HM'de reality şova çıkacaksınız. | Open Subtitles | إهداءات كتابك بالبلده ثم نصور مع قناة ديسكفري |
Suyla Çin işkencesi yapalım Nasıl yapıldığını Discovery'de gördüm. | Open Subtitles | أتريدني أن أعذبه رأيت ذلك في قناة ديسكفري |
Discovery Channel'da bir belgesel izlemiştim. | Open Subtitles | شاهدت ذات مرة فيلم وثائقي على قناة ديسكفري |
Ama yinede, bu okyanuslarda devler de var, ve artık bunu kanıtlayacak videolarımız var, Discovery Channel belgeselini görenleriniz, şüphesiz bundan haberdardır. | TED | بالرغم من ذلك، يوجد عمالقة في المحيطات، ولدينا اليوم إثبات بالفيديو، أمّا الذين شاهدوا منكم قناة ديسكفري الوثائقيّة فهم يعلمون ذلك بلا شك. |
Günde iki kez Discovery Channel'dayız -- böyle yapamayız." Tamam dedi. | TED | نحن في اليوم نظهر مرتين على قناة ديسكفري -- لا نستطيع أن نفعل هذا." ويقول: " حسناً." |
Bunu Discovery Channel'da görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رايته على قناة ديسكفري لحظه .. |
Discovery Channel'da. Denizanası hakkındaydı ve onu nasıI... | Open Subtitles | على قناة ديسكفري عن قنديل البحر .. |
Ara sıra Discovery Channel'ı izlemelisin. | Open Subtitles | اشاهد على قناةِ ديسكفرى من وَقتٍ لآخَرَ. |
Ara sıra Discovery Channel'ı izlemelisin. | Open Subtitles | اشاهد على قناةِ ديسكفرى من وَقتٍ لآخَرَ. |
İki gün sonra Londra Discovery Channel'de olacaksınız. | Open Subtitles | بلندن ديسكفرى مكتب فى وستكون اخران يومان |
Bunu ilaçlarla doldurmaya çalış ya da Discovery Channel'la ya da Dino Tavuk Nugget'la. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اأخذ علاج لذلك أو مشاهدة قناة ديسكافري وجربت أكل قطع الدجاج من ماكدونالدز |
Discovery Channel'a çıkmak istermiş gibi bir halim mi var? | Open Subtitles | هل أبدو أنني أريد أن أظهر على قناة "الإكتشاف"؟ -لا. |