Discovery Channel'ın Oscar ödüllü film yapımcısı bayan Akira Rai. | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه افلام صانعه الاوسكار على الحائزه راى اكيرا الانسه |
Akira Rai, Discovery Channel, göreve hazırım, efendim. | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه , راى اكيرا ياسيدى خدمتك فى |
Discovery Channel'da izlediğin basit bir konuymuş gibi konuşma. | Open Subtitles | لا تجعلي الأمر يبدو وكأنك تقبي الماضي علي قناة ديسكافري |
Bunu ilaçlarla doldurmaya çalış ya da Discovery Channel'la ya da Dino Tavuk Nugget'la. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اأخذ علاج لذلك أو مشاهدة قناة ديسكافري وجربت أكل قطع الدجاج من ماكدونالدز |
Bir keresinde Discovery Channel'da görmüştüm... | Open Subtitles | رأيت برنامجاً في قناة ديسكفري ولكنه كان بشأن الدراجات النارية |
Discovery Channel'da sıkça görüldüğü gibi, Kalahari stili girip çıkıyor, adam da... Pete! | Open Subtitles | فقط تحدث الي باسلوب ايقاعي مثل قناة ديسكفري |
Bu Discovery Channel'in kaç tane ofisi var? | Open Subtitles | ؟ ديسكوفرى قناه تملكها التى الماكتب عدد كم |
Ben bu hikâyeyi benim için Discovery Channel'a giriş biletim olarak düşünmüştüm. | Open Subtitles | معتقده القصه هذه فى تدخلت لقد الكبير عبورى جواز كانت انها ديسكوفرى قناه الى |
Discovery Channel için çalışmak. | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه فى اعمل ان اسافر وان |
Discovery Channel'in ofisinin yakınlarında bir yerdeyim. | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه بجوار ما بمكان اقف انا |
Bunlar Discovery Channel'den. | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه رجال انهم |
Merhaba, ben Akira Rai, Discovery Channel. | Open Subtitles | مرحبا ديسكوفرى قناه راى اكيرا |
Bunu aşmak için ilaçlar denedim. Discovery Channel izledim. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اأخذ علاج لذلك أو مشاهدة قناة ديسكافري |
Bunu aşmak için ilaçlar denedim. Discovery Channel izledim. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اأخذ علاج لذلك أو مشاهدة قناة ديسكافري |
Discovery Channel'da yayınlanacak. | Open Subtitles | هذه القذارة ستكون على قناة ديسكافري. |
Bu gece Discovery Channel'da uluyan maymun var. | Open Subtitles | هناك برنامج خاص بالقرود على قناة ديسكفري الليلة |
Discovery Channel'da bir belgesel izlemiştim. | Open Subtitles | شاهدت ذات مرة فيلم وثائقي على قناة ديسكفري |
Ama yinede, bu okyanuslarda devler de var, ve artık bunu kanıtlayacak videolarımız var, Discovery Channel belgeselini görenleriniz, şüphesiz bundan haberdardır. | TED | بالرغم من ذلك، يوجد عمالقة في المحيطات، ولدينا اليوم إثبات بالفيديو، أمّا الذين شاهدوا منكم قناة ديسكفري الوثائقيّة فهم يعلمون ذلك بلا شك. |
Günde iki kez Discovery Channel'dayız -- böyle yapamayız." Tamam dedi. | TED | نحن في اليوم نظهر مرتين على قناة ديسكفري -- لا نستطيع أن نفعل هذا." ويقول: " حسناً." |