ويكيبيديا

    "diyorlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يطلقون
        
    • يقولونه
        
    • قالوا
        
    • يسمونه
        
    • يدعونه
        
    • يدعون
        
    • يسمونها
        
    • يسمون
        
    • يدعى
        
    • يقال
        
    • يسمى
        
    • تسمى
        
    • تدعى
        
    • يدعونها
        
    • يقولوا
        
    onlara sabat diyorlar ve bunun canavar avı olması zor. Open Subtitles انهم يطلقون عليه مهرجان لطقوس السحرة وهذا فعلا غامض ومخيف
    Filmlerde buraya ölüm evi diyorlar ama siz böyle demiyorsunuzdur herhalde. Open Subtitles في الأفلام يطلقون على هذا منزل الموتى الشباب يطلقون عليه هذا
    Yani bizim zamanımız, bizim sıramız diyorlar. Bu, bizim geleceğimiz. TED إذاً ما يقولونه هو، إنه وقتنا، إنه دورنا، إنه مستقبلنا.
    diyorlar ki, Afganistan'da Sovyetler... senin adını duyunca tanklarıyla kaçıyormuş, öyle mi? Open Subtitles لقد قالوا إن في أفغانستان عندما سمع السوفيت اسمك هربوا من دبابتهم
    Ben de hukuk fakültesine gitmedim ama sanırım buna "somut delil" diyorlar. Open Subtitles أنا لم أذهب لكلية القانون أيضاً لكنني أعلم ما يسمونه سلاح التدخين
    Ofisi uygun zamanları kontrol ediyor ya da öyle diyorlar. Open Subtitles , مكتبه يتحقق من المواعيد المتاحة أو هذا ما يدعونه
    Kraliçenin üzerinde yatıyorsun, bacaklarını sana dolamış ve onlar buna haber diyorlar! Open Subtitles أنت مستلقى فوق الملكة و ساقاها ملتفان حولك و يدعون ذلك أخبار
    Ona 'ağaç kadın' diyorlar. ama O, aslında bundan da fazlası. TED يسمونها سيدة الشجرة ، لكنها أكثر من مُسمى سيدة الشجرة .
    Demek bana "Toplama Kampı" Ehrhardt diyorlar. Open Subtitles فاذاً , هم يطلقون عليّ اسم معسكر الاعتقال ايرهارد , أليس كذلك ؟
    Demek bana "Toplama Kampı" Ehrhardt diyorlar. Open Subtitles فاذاً انهم يطلقون عليّ اسم معسكر الاعتقال ايرهارد
    Buna uyku tulumu diyorlar. Open Subtitles حقيبة للنوم بداخلها يطلقون عليها كيس نوم
    - Öyle diyorlar. - O zaman yapacaklar, değil mi? Open Subtitles ـ هذا ما يقولونه ـ إذاً هذا ما سيفعلونه، صحيح؟
    Soyunma odasında böyle diyorlar değil mi ? İlgisi bile yok. Open Subtitles ذلك ما يقولونه فى غرفة الفرقة اليس كذلك؟
    Hemen bir sigara iç. İçme diyorlar ama benim dizlerim çözüldü. Open Subtitles ينبغي عليك ان تدخن السيجارة الآن, اعرف بانهم قالوا لا تدخنوا
    Polis seni suç mahalinde istiyor. Acil bir durum diyorlar. Open Subtitles المباحث تريدك أن تعاين مسرح جريمة قالوا ان الأمر عاجل
    Ona kızıl gezegen diyorlar. Rengi kırmızı mı? Open Subtitles يسمونه الكوكب الأحمر هل تعتقد أن لونه أحمر؟
    Bu yeni bok yüzünden üç tane daha O.D.'miz var. Buna Kırmızı Ölüm diyorlar. Open Subtitles لدينا ثلاثة اخرين من مدمنى الشىء الجديد الذى يسمونه الموت الاحمر
    Bu adam, Joel Salatin, ona çılgın çiftçi diyorlar çünkü sisteme karşı "yetiştiriyor". TED هذا الرجل يدعى جويل سالاتين .. يدعونه المزارع المجنون لانه يزرع بصورة مخالفة للطرق المتبعة ..
    Hayvanat bahçesi inşa ederken hayvanları çağırıp siz şurada bekleyin mi diyorlar sanıyorsun? Open Subtitles ماذا، أتظن أنهم يدعون الحيوانات ويطلبون منهم الإنتظار في حين يبنون حديقة حيوان؟
    Buna "Hızlı hat" veya "VIP bilet" diyorlar. TED يسمونها الطريق السريع أو تذاكر الشخصيات المهمة.
    Bugün bana suiistimal diyorlar ama babam bunu sevgisinden yaptı. Open Subtitles اليوم يسمون ذلك بالاعتداء الجسدي لكنهُ فعل ذلك بدافع الحب
    Eikon piyasaya yeni bir akıllı telefon sürüyor, ona Oyun Bozan diyorlar. Open Subtitles إيكون لديه الهاتف الذكي الجديد القادمة أن يقال أن تكون لعبة المغير.
    Yeni bir televizyon gösterisi. Adına pilot diyorlar. Open Subtitles هي لمسلسل تلفزيوني جديد، ما يسمى بحلقة إفتتاحية
    Ve benim bunu bilmem gerekir. Buna geri sıçrama diyorlar. TED وأرغب في معرفة ذلك. إنها تسمى قفزة الى الخلف.
    Buna karate diyorlar ve bunu sadece iki tür insan bilir. Open Subtitles تدعى الكاراتيه و هناك نوعان من الناس يعرفونها
    Bu yüzden, Sean ve çocuklar ona "Miyav Mix" diyorlar başı bir kedi başına benzediği için. Open Subtitles لهذا شون و باقي الشباب يدعونها نيوميكس لان رأسها تشبة رأس القطة.
    Bize vahşi diyorlar. Open Subtitles يقولوا عنا همجيون لأن اخلاقنا تختلف عنهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد