Burada önemli olan ince nokta ise doğamızın bu farklı iki yönünün farklı mantıklarla işliyor olmalarıdır. | TED | والجزء المخادع، عليَّ أن أقول، فيما يخص جزأي طبيعتنا هو أنهما يعملان تبعا لمنطقين مختلفين. |
doğamızın içsel yönü ise manevi bir mantığa sahiptir ve bu mantık genelde ters işler. | TED | الجانب الداخلي من طبيعتنا هو منطق أخلاقي وغالبا منطق عكسي. |
Burada durup doğamızın bu iftiralarla kirlenmesine müsaade mi edeceğiz? | Open Subtitles | هل نحن هنا لنسمع من يطعن ويلوث طبيعتنا ؟ |
İlkel doğamızın karanlık güçlerine karşı savaşan savaşçılarız biz. | Open Subtitles | نحن محاربين نقاتل ضد القوى المظلمة لطبيعتنا البدائية |
En az senin kadar haz etmiyorum bundan ama doğamızın iyi meleklerine bize rehberlik etsin diye çağrıda bulunmalıyız. | Open Subtitles | أنا لا أحب هذا مثلكم تماماً ولكن يجب علينا الإستماع إلي الملاك الأفضل لطبيعتنا ليوجهنا |
Bildiğiniz gibi, belli bir seviyede doğamızın özü doğamız tarafından özellikle kısıtlanmaz. | Open Subtitles | طبيعة هذه الطبيعة البشرية. انت تعلم على مستوى معين ليس من طبيعتنا كبشر |
doğamızın iyi nitelikleri, tıpkı meyvelerin çiçekleri gibi korunabilir. | Open Subtitles | أروع مافي طبيعتنا.. كتفتح الفواكه .. يمكن حفظها |
Tekrar eden bu iyileşme döngüsü ivme kazanırken bizi yıkmaya çalışan güçlere karşı ve kendi doğamızın karanlık yanlarına karşı zafer kazanıyoruz. | TED | مثل دوامة من التحسين المتكرر تجمع النشاط. نحن نستخرج الإنتصارات في مواجهة القوى التي تطحننا وكذلك الأجزاء المظلمة من طبيعتنا |
Sanırım günahlar doğamızın kanıtı. | Open Subtitles | أفترض أن هذا يثبت طبيعتنا الفاسدة |
Ve şimdi, bu sığlıkla ve kim olduğumuzun derinliklerine ulaşma konusundaki beceriksizliğimizden doğan başarısızlıklarımızla yüzleşirken, bilinçteki şu devrim ortaya çıkıyor - doğamızın derinliklerini araştıran birçok farklı alandan bu insanlar bu büyüleyici, bu yeni hümanizma ile geliyorlar. | TED | والان باعتبارنا نواجه الضحالة والفشل الذي نتج من عجزنا للوصول الى عمق من نكون, تاتي هذه الثورة في الوعي-- اولئك الاشخاص في مواقع مختلفة يستكشفون عمق طبيعتنا ويجلبون لنا هذا السحر, الانسانية الجديدة |
Bugün sizinle paylaştığım deneyimler veriyi içtenlikle insan doğamızın temsilcisi yapmak ve artık bizi yanıltmayacaklarını garantilemek için onları toplama, işleme, analiz etme ve gösterme konusunda empati, hata ve insani vasıflar içeren yollar tasarlamaya başlamak gerektiğini öğretti. | TED | التجارب التي شاركتها معكم اليوم علمتني أنّه لكي تجعل البيانات بأمانةٍ معبرةً عن طبيعتنا البشرية و لكي تتأكد أنّها لن تضللنا مجددًا نحن في حاجة إلى أن نبدأ تصميم طرق تتضمن العطف والخلل وخواص الإنسان في كيفية تجميعها ومعالجتها و تحليلها وعرضها. |
Ve tam burada şimdi şey yapağız, doğamızın gerektirdiklerini. | Open Subtitles | وبعد ذلك هنا احنا علي طبيعتنا |
doğamızın uç yönleri. | Open Subtitles | النقيضين من طبيعتنا |