Anlaşılan sakatlığımı fark ettin. Başımda ölü doğmuş bir cenin var. | Open Subtitles | أرى أنك لاحظت اختلالي، لديّ نتوء جنيني وُلد ميتاً متصلاً برأسي |
John Smith diye hitap ettiğin adam başka bir gezegende doğmuş. | Open Subtitles | الرجل الذي تعرفينه باسم جون سميث لقد وُلد في عالم مختلف |
Macaristan'da yaşarlarken annem doğmuş. | TED | كانوا يعيشون في هنغاريا، حيث وُلدت أُمّي. |
Dr. Chen, terk edilmiş, yeni doğmuş bir bebek var. | Open Subtitles | تشين لدي طفلة حديثة الولادة وهي منبوذه ربما عمرها ساعتان |
Basitçe söylemek gerekirse eğer yoksulluğu azalttığımızda çocuğun beyin gelişiminin nasıl geliştiğini gösterebilirsek ve bu politikayı değiştirebilirsek bugün yoksulluk içinde doğmuş olan çocuğun daha parlak bir gelecekte daha iyi bir şansı olur. | TED | يمكن القول ببساطة، لو أظهرنا أن تقليل الفقر يغير من النمو العقلي للأطفال وأدى ذلك إلى تغيرات سياسية ذات معنى إذاً يمكن لطفل مولود اليوم في حالة فقر أن يحصل على فرصة لمستقبل أفضل. |
Jamal'ın şirketinde çalışan adamlar Orta Doğulu'lar. Ama çoğu burada doğmuş, buranın vatandaşı. | Open Subtitles | إنّهم من منطقة الشرق الأوسط، ولكن معظمهم مواطنين، ولدوا هنا في الولايات المتحدة |
Babamın durumunda, diğer çocuktan uzun yıllar sonra doğmuş bir çocuktu. | TED | في حالة أبي، كان أبي هو الطفل الذي وُلد بعد فترة طويلة من أخوته. |
Joey, kalça eklemi olmadan doğmuş. Böyle olunca biz de ona bir tane verdik. | Open Subtitles | لقد وُلد جوى بدون مفصل الفخذ وقد اعطيناه واحدا |
Dün akşam Mercy Hastanesi'nde gözleri içe dönük bir bebek doğmuş. | Open Subtitles | وفي مُستشفي "الرحمة" ليلة أمس وُلد طفل بعينين تنظران إلي الداخل |
New York'ta bir fotoğraf çekimindeydim, Kakuma'da doğmuş olan, Güney Somalili model Adut Akech ile tanıştım. | TED | كنت في جلسة تصوير بمدينة نيويورك، عندما قابلت أدوت أكيش، عارضة أزياء جنوب سودانية، التي صادف أنها وُلدت هنا في كاكوما. |
Bugün değil de 5,000 yıl sonra doğmuş olsanız hayatınız ne kadar farklı olurdu? | TED | كيف ستكون حياتك مختلفة لو وُلدت بعد خمسة آلاف عام من الآن بدلًا من يومنا هذا؟ |
İlk hatırladığım şey, ormanda uyandığım... kim olduğu veya neler olduğu hakkında hiç bir fikri olmayan yeni doğmuş bir bebek gibi. | Open Subtitles | أول ذكرى لي كانت أني استيقظت في غابة مثل طفلٍ حديث الولادة ، لم يكن لدي فكرة من أكون أو مالذي يجري |
Yeni doğmuş bir bebek o kadar hediyeyi nasıl taşısın? | Open Subtitles | كيف يمكن لطفلٍ حديث الولادة أن يحمل كلّ هذه الهدايا؟ |
Donuk bir yüz ifadesiyle ve bir çift korkunç kulakla... doğmuş olduğu gerçeğine rağmen... yangınla savaşmakla kalmayıp daha ünlü ve başarılı bir itfaiyecinin... yani benim yardımımla, onun pençesinden, tekme atıp bağıran... ve tırnaklarını kırdık diye... muhtemelen bize dava açacak olan bir sivili kurtardı. | Open Subtitles | بالرغم من أنه مولود بوجه ملامحه تدل على الغباء وآذان بارزة للخارج فإنه لم يكتفى بمحاربة النار |
Her üçünden biri benim gibi Afrika'da doğmuş kadın ve erkeklerden oluşuyordu. | Open Subtitles | واحد من كل ثلاثة رجال أو نساء كانوا مثلي ولدوا في إفريقيا |
Tanzanya'dan başka bir yerde doğmuş olsaydı, size söylüyorum, Wall Street'i yönetebilirdi. | TED | إن كانت مولودة في أي مكان آخر سوى تنزانيا، أنا أخبركم، يمكنها إدارة وول إستريت. |
Çok erken yaştan itibaren bunun pratik ediliş şekli herkesin aynı yetenek ile doğmuş olması gerekliliğidir. | TED | وهم معتادون على هذا الامر منذ نعومة اظافرهم وهم يعتقدون ان الجميع يولد ولديه هذه الخاصية |
Yaptığımız şey için bizi cezalandırabilirler, fakat en azından bebek doğmuş olur. | Open Subtitles | بإمكانهم معاقبتنا على ما فعلناه ولكن على الأقل المولود |
Efsanelere inanırsan eski Sümer'de doğmuş. | Open Subtitles | ان كنت تؤمن بالاساطير لقد ولد في سامراء القديمة |
Pislikte doğmuş bir sivrisinek, ancak hastalık yayar, aşk değil! | Open Subtitles | بعوضة تولد في القذارة يمكن ان تنشر المرض.. ليس الحب |
Hamile kaldığımızda döllenmiş yumurtalarımız yeni doğmuş bebek haline geliyorlar. | TED | فعندما نتعرض للحِمل، فإن البويضات المخصبة تتحول إلى مواليد جُدد. |
Şu andan itibaren yeniden doğmuş gibi olalım. | Open Subtitles | من هذا الوقت فصعادا سيكون الحال وكأننا ولدنا من جديد |
Savaştan hemen bir yıl önce, 1938'de doğmuş. | Open Subtitles | لقد ولدَ في 1938 سَنَة واحدة قبل الحربِ. |
Kenar mahallede doğmuş, dokuz yaşındayken annesi ölmüş. | Open Subtitles | تعرفون، وُلِد في حيّ شعبي فقير أمه ماتت وهو في التاسعة. |
- Ve "kova" doğmuş oldu. Aynı gün köprücük kemiğimi kırdım. | Open Subtitles | ولذا كان ولادة الأسم باص كسرت عظمة الترقوة في ذلك اليوم |