ويكيبيديا

    "doğru insanlarla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأشخاص المناسبين
        
    dedi. Bizi doğru insanlarla tanıştırdı. Böylelikle Vitor ve Maurinho ekibimiz oldu TED لذلك عرفنا نانكو على الأشخاص المناسبين وأصبح فيتور وماورينيو طاقمنا
    doğru insanlarla, doğru yere gittiğinde bunu dörde böl. Open Subtitles عندما تصل الى المكان المناسب مع الأشخاص المناسبين اجعلها ارباعاً
    Sizce biz, doğru insanlarla mı evleniyoruz? Open Subtitles هل تعتقدين بأننا قد تزوجنا من الأشخاص المناسبين ؟
    Tek ihtiyacın, doğru insanlarla görüşme fırsatı. Open Subtitles كل ما تحتاجيه هي الفرصة للقاء بعض الأشخاص المناسبين
    doğru insanlarla takılırsan dünyevi arzularından arınırsın. Open Subtitles إذا تسكعت مع الأشخاص المناسبين فإنك ستتغلب على رغبتك بالحصول على أي ممتلكات ماديه
    Tüm bunları doğru insanlarla iş yapabilmek için yapıyorum. Open Subtitles كل شيء حول الدخول في عمل مع الأشخاص المناسبين
    Neyse ki doğru insanlarla yatağa giriyorsunuz. Open Subtitles لحسن الحظ أنتم "تنامون" مع الأشخاص المناسبين
    Belki de doğru insanlarla beraberiz. Open Subtitles ربما نحن مع الأشخاص المناسبين
    Bana sorarsan Cherryh doğru insanlarla arkadaşlık edebildiği için kazandı. Open Subtitles برأيي، أنه (تشيري) فاز لكونه يسيطر على الأشخاص المناسبين
    Bana sorarsan Cherryh doğru insanlarla arkadaşlık edebildiği için kazandı. Open Subtitles برأيي، أنه (تشيري) فاز لكونه يسيطر على الأشخاص المناسبين
    CR: Kesinlikle. Devam edeyim — (Alkışlar) LP: Internet gizliliği ilgili endişemin nedeni de bundan kaynaklanıyor hasta kayıtlarında yaptığımız hatayı tekarlıyoruz iyi şey yapalım derken güzel başka şeyleri kaybediyoruz ve insanların bilgiyi doğru insanlarla doğru şekilde paylaşmalarıyla meydana gelecek büyük güzellikler hakkında hiç düşünmüyoruz. TED ش.ر: بكل تأكيد. دعني أقم بهذا- (تصفيق) ل.ب: لذا أعتقد أنني قلق جدا أننا، فيما يتعلق الخصوصية على الانترنت، أننا نقوم بنفس ما نقوم به بالضبط حيال السجلات الطبية، أننا تخلص من الجمل بما حمل. وأننا لا نفكر فعلا بالخير الكثير الذي قد يأتي من المعلومات التي يتقاسمها الناس مع الأشخاص المناسبين وبالطرق المناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد