Doğrusunu söylemek gerekirse konuşmayı öğrendiğinden beri Stiles'ın söylediği tek bir kelimeye bile inanmadım. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لم أصدق أي كلمة مما قالها ستايلز منذ أن تعلم الكلام |
Doğrusunu söylemek gerekirse sizi yanımda götürmek pek içime sinmiyor. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لا أشعر بخير لجلبي واحدٌ منكم |
Aslında bir keresinde bir terapist bana dedi ki, "Eve, iki yıldır buraya geliyorsun ve, Doğrusunu söylemek gerekirse, bana hiç bir bedenin var gibi gelmedi." | TED | قال لي الطبيب ذات مرة ، ايف ، انت تأتين الى هنا منذ سنتين و لأكون صادقاً ، لم يخطر لي أنه كان لديك جسد ". |
Doğrusunu söylemek gerekirse, ne yapacağımdan emin değilim. | Open Subtitles | لأكون صريحة لست متأكدة مما أننا مقدمة على فعله |
- Doğrusunu söylemek gerekirse bir ata tutunmaktan fazlasını yapamayacak kadar zayıftım. | Open Subtitles | لأخبركِ الحقيقة أنا كنت أضعف بكثير من تدليل الحصان |
Doğrusunu söylemek gerekirse en son ne zaman seks yaptım, onu bile hatırlamıyorum. | Open Subtitles | حسنآ ، لأخبرك الحقيقة لآ أتذكر متى آخر مرة فعلت الجنس مع أي شخص |
Doğrusunu söylemek gerekirse, Etikal'leri pek bilmiyorum. | Open Subtitles | اوه , نعم , أنا لا أعلم كثيراعن الاخلاقيات , لأكون صريحا معك |
Doğrusunu söylemek gerekirse hiçbir kısmına duymuyorum. | Open Subtitles | لأكون منصفا,00 ولا واحدة منها ... بدرجة معينة |
Doğrusunu söylemek gerekirse, tanıdığım birine de benzemiyorsun. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، لا تبدو كشخصٍ أعرفه |
Doğrusunu söylemek gerekirse eski Derek'i özlemeye başladım. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، لقد بدأت أفتقد (ديريك) القديم. |
Doğrusunu söylemek gerekirse eski Derek'i özlemeye başladım. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، لقد بدأت أفتقد (ديريك) القديم. |
Doğrusunu söylemek gerekirse, neye inandığına bile emin değilim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً لست متأكداً " " مالذي يؤمن به هذا الرجل |
Doğrusunu söylemek gerekirse, sorularınız beni şaşırtmadı. | Open Subtitles | لأكون صادقاً أسئلتكِ لا تفاجئني كثيراً |
Doğrusunu söylemek gerekirse yeterince büyük görünmüyor. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحة.. لا أظن أنه يبدو كبيراً كفاية.. |
Doğrusunu söylemek gerekirse eğer şu anda vücudundan siyah kanlar akıyor olamasaydı "Aman Tanrım" tabirini inanılmaz vücudun için kullanıyor olurdum. | Open Subtitles | لأكون صريحة كلمة "ياإلهى" كانت لبُنية جسمك الرائعة لو تغاضينا عن حقيقة أنك تنزف دماً أسود |
Doğrusunu söylemek gerekirse, bir güreşçi. | Open Subtitles | لأخبركِ الحقيقة هو مصارع حر |
Doğrusunu söylemek gerekirse çok uykum gelmişti. | Open Subtitles | والآن ، لأخبركِ الحقيقة ولقد كنت وقتها (زوزليد) ، هذا ما كنا ندعوه وقتها زوزليد : |
Öyle ama Ange, Doğrusunu söylemek gerekirse buna anlam veremiyorum. | Open Subtitles | أنا أيضاً إعتقدتُ ذلك (ولكن لأخبركِ الحقيقة, يا (آنجي أنا لا أفهم هذا |
Doğrusunu söylemek gerekirse, onda neyi yaşadığından emin değilim ama ondan başka gönül yarası ve sarhoşken sevişmekte var. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة , غير القلب المفطور والجنس بسبب الثمالة لست متأكداً تماماً ماتقصدين |
Doğrusunu söylemek gerekirse, kendimi kötü hissettim. | Open Subtitles | و التي، لأكون صريحا معكِ أبدو سيئا فيها هل تعلمين لماذا ؟ |
- Doğrusunu söylemek gerekirse diğerleri hiç 12 yaşında görünmüyor. | Open Subtitles | - ولا يبدون في سن الـ12, لأكون منصفا |