Yaptığımız aslında şuydu, biyomalzemeleri bir köprü gibi kullanıyoruz böylece organdaki hücreler adeta köprü üzerinde yürür gibi gidiyorlar, ve oradaki boşluğu doldurarak o dokunun yenilenmesini sağlıyorlar. | TED | ما فعلناه في الواقع كان أننا استخدمنا الخامة الحيوية كجسر لتتمكن خلايا العضو من عبور هذا الجسر، إذا أردتم القول، لتعمل على ملء الفراغ وتجدد هذا النسيج. |
Aslında önce dokunun damarlarının içine hastanın kendi kan hücrelerinden enjekte ediyoruz, daha sonra da parenkime karaciğer hücreleri ekiyoruz. | TED | إذا فنحن نتخلل تفرعات الأوعية الدموية أولاً بخلايا الأوعية الدموية الخاصة بالمريض نفسه، ثم بعدها نملأ النسيج البارينشيمي بالخلايا الكبدية. |
Daha sonra bilimadamlarımız dokunun başka bir parçasına geçip lazer yardımlı mikrodiseksiyon denen tekniği uyguluyorlar. | TED | علماؤنا بعدئذٍ يستخدمون تلك المراجع للرجوع إلى قطعةٍ أخرى من ذلك النسيج وعمل مايسمى بالتشريح الليزري الدقيق. |
Hadi! Sonuna kadar! Çizgiye dokunun! | Open Subtitles | هيا الى اخر الطريق المس الخط ، المس الخط |
Dudaklarıma dokunun. | Open Subtitles | إلمس فمى إلمس شفتى |
Eldivenlere dokunun ve köşelerinize geri dönün. | Open Subtitles | المسا القفازات وعودا إلى ركنيكما |
Sinir dokusuna kan testi yaptık ve cesetten aldığımız dokunun kan grubuyla karşılaştırdık. | Open Subtitles | قمنا بتحليل الدماء من نسيج الأعصاب و قارناها بفئه الدم من نسيج الجثه |
Şunu biliyoruz; makina bazında, temel bilgi işleme limiti biyolojik dokunun limitinin çok uzağındadır. | TED | إن كل ما نعرفه هو أن الحد النهائي على معالجة المعلومات في ركيزة الآلة يقع خارج نطاق حدود النسيج البيولوجي. |
Çünkü yağ dokunun angigeneze çok bağımlı olduğunu keşfetmiş bulunuyoruz. | TED | لأنه يتضح أن النسيج الدهني, الشحم يعتمد بدرجة كبيرة على تولد الأوعية. |
Vericiyi buldum. Bel kemiğinin yanındaki yumuşak dokunun içinde. | Open Subtitles | وجدت أداة الارسال فى النسيج الطرى بجانب الفقرة الصدرية الثانية. |
Sitoplazmik virüs parçacıkları kötü niyetli hücrelerin içinde ama normak dokunun içinde değil. | Open Subtitles | هل ترين الجزيئات السيتوبلازمية الفيروسية فى الخلايا الخبيثة ولكن ليس النسيج الطبيعى |
Saç miktarı ve uzunluğu dokunun bulunduğu yerde başka birisinin kafasının bağlantı kutusuna çarptığını gösteriyor. | Open Subtitles | وجُد عليها النسيج تشير انه صدم شخصا ما فى الرأس قبل أن تصتدم بصندوق التقاطع |
Vücut sıcaklığın terlemeyle birlikte onu büzerek dokunun içine hapsediyor. | Open Subtitles | الحرارة من جسدك تركز الرطوبه الموجوده في النسيج القديم وتجعل من الصعب عليك خلعها |
- Nekrotik dokunun etrafını temizler misin? | Open Subtitles | تستطيعين امتصاص بعضه رجاءً حول النسيج المتنخر. |
Hadi! Sonuna kadar! Çizgiye dokunun! | Open Subtitles | هيا الى اخر الطريق المس الخط ، المس الخط |
Evet. Onun meme lütfen dokunun. | Open Subtitles | من فضلك المس الحملتين. ما نوع هذه الفرشاه؟ |
Şirket rehberine erişmek için ekrana dokunun. | Open Subtitles | المس الشاشة التفاعلية للدخول إلى دليل الشركة |
Odanın kapısına dokunun. | Open Subtitles | إلمس الباب إلى الغرفة |
Eldivenlere dokunun ve köşelerinize geri dönün. | Open Subtitles | المسا القفازات وعودا إلى ركنيكما |
Bu kesinlikle akut bir olay değil. Kanser dokunun içine son derece yavaş bir şekilde yayılır. | Open Subtitles | هذا ليس دقيق, "نيروبلاستوما" انها نسيج من ورم ناعم لكن ليس سرطان |
"Ara sıra dokunun" ya da "açsanız bir ısırık alın" değil. | Open Subtitles | "و لم يقل "المسوها كل فترة لم يأمرنا بأن نأخذ قضمة كلما شعرنا بالجوع |
Bazı tedavilerde implant kullanılmasında amaç kayıp veya hasarlı dokunun tekrar oluşturulmasıdır. | TED | بعض العلاجات الطبّيّة تتضمّن أجهزةً مزروعة صُمّمت لتجديد الأنسجة المفقودة أو المتضرّرة. |
Fikir alın, dokunun. Bir fikir alın. | Open Subtitles | أشعر بكل شيء وألمسه واحفره في عقلك |