Beyin dokusuna ne kadar odaklanacağımız konusunda kendimizi zorladık. | TED | تحدينا أنفسنا لنرى كمية تركيز الأشعة التي نستطيع تحصيلها عبر أنسجة الدماغ. |
Vücut dokusuna para izi bırakmak, vücudun uzun zamandır buraya bırakıldığı izlenimi yaratacak. | Open Subtitles | تركت ختم العملة على أنسجة الجسم تستخدم من أجل تحديد طول الفترة الزمنية للجسم الملقى هناك ذكاء |
Bir kurşun uyluk dokusuna saplanmış. | Open Subtitles | واحدة من الرصاصات استقرت في أنسجة عضلة ألوية الوسطى، و الآُخرى |
- Çürüme, deri altı dokusuna ulaşıyor. | Open Subtitles | اضمحلال هو الوصول لها الأنسجة تحت الجلد. |
Beyninin yumuşak dokusuna bir şey girdi ve çok yavaşça çözüyor onu. | Open Subtitles | و شيئاً ما تم دفعه... إلى الأنسجة الرخوة بدماغك... و ببطء شديد يقوم بإذابته... |
Nasıl olduğunu anlayabilmek için, gelin uzayın dokusuna biraz daha yakından bakalım. | Open Subtitles | لترى كيف,دعنا نأخد نظرة أكثر قرباً للنسيج المكانى. |
Yoğun meme dokusuna sahip yaşlı kadınlarda da işe yarıyor. | TED | ان الاناث كبيرة العمر بأنسجة كثيفة تستفيد منه ايضاً |
Ama Albert Einstein, uzayın dokusuna baktığında tamamen farklı bir şey gördü. | Open Subtitles | لكن عندما نظر البرت اينشتاين إلى نسيج الفضاء, رأى شىء مختلف تماماً. |
Yaranın ufacık ağzı temiz bir şekilde iyileşirken daha derindeki yaranın iltihabı boşalmış ve etrafına sızmış hiçbir yüzeysel belirtinin olmadığı kas dokusuna gömülerek irin çukuru hâline gelmiş. | Open Subtitles | بينما الجروح الصغيرة تلتئم بنظافة الجروح العميقة تتقرح وتشكل جيب من القيح حول الجرح، مدفونة في أنسجة العضلة |
Bir sabah uyanınca kafatasını bile kazıyıp beyin dokusuna kadar ulaştığını görmüş. | Open Subtitles | استيقظت ذات صباح مدركةً بأنها كشطت فروة رأسها, وجمجمتها, ومباشرةً إلى أنسجة الدماغ. |
Akciğer dokusuna, özellikle alveoller. | Open Subtitles | أنسجة الرئة، الحويصلات الهوائية على وجه التحديد. |
Yaranın ufacık ağzı temiz bir şekilde iyileşirken daha derindeki yaranın iltihabı boşalmış ve etrafına sızmış hiçbir yüzeysel belirtinin olmadığı kas dokusuna gömülerek irin çukuru hâline gelmiş. | Open Subtitles | بينما الجروح الصغيرة تلتئم بنظافة الجروح العميقة تتقرح وتشكل جيب من القيح حول الجرح، مدفونة في أنسجة العضلة |
tümör dokusuna girebilecek kadar küçük ve kanser hücrelerine sızabilmek için yeterince ufak olmalıdır. | TED | يجب أن يكون دقيقاً بما فيه الكفاية ليدخل مجرى الدم، يجب أن يكون صغيراً بما فيه الكفاية ليخترق أنسجة الورم. ويجب أن يكون متناهي الصغر لأخذه داخل الخلية السرطانية. |
Zamanla, düzenli germe daha sonra yeni kas dokusuna ve elastik kollajen üreten diğer hücrelere farklılaşan kök hücrelerini uyarır. | TED | وبمرور الوقت، يحفز التمدد الدوري الخلايا الجذعية التي تتمايز لاحقًا إلى أنسجة عضلية جديدة وخلايا أخرى تُنتِج الكولاجين المرن. |
Sağ hemidiyafram o kadar yukarıda ki, ciğer dokusuna baskı yapıyor. | Open Subtitles | هناك تضخم كبير بدوره يمزج أنسجة الرئة |
- Iskaladın, sinir dokusuna batırdın. | Open Subtitles | -أنت في الأنسجة العصبية -ماذا ينبغي أن أفعل؟ |
Maktulün kalp dokusuna bakıyordum ATP düzeylerinin tükendiğini gördüm. | Open Subtitles | كنت أبحث في القلب الأنسجة الضحية وجدت المنضب بشدة مستويات ATP. |
- Ne, insan dokusuna ihtiyacı olan bir biyomühendislik şirketi gibi mi davranıyorlar? | Open Subtitles | -ماذا، إعتادو أن يكونوا شركة هندسة حيوية تحتاج إلى الأنسجة البشرية؟ |
Uzun süredir Fantom dokusuna maruzdu. | Open Subtitles | لقد تعرضت لمدة طويلة للنسيج الطـَّيفي |
Kafa içi basıncı, hassas beyin dokusuna zarar vermiş, bu da onu öldürmüş. | Open Subtitles | الضغط داخل الدماغ أضر بأنسجة العقل الحساسة مما كان قاتلاً |
Şeker artık toplumumuzun dokusuna o kadar derine yerleşmiş durumda ki bazı insanlar şekersiz bir hayat düşünemiyor bile. | Open Subtitles | اصبح السكر الآن متأصل بعمق بأنسجة مجتمعنا لدرجة ان يوجد ناس لا يتخيلون العيش بدونه |
Sinir dokusuna kan testi yaptık ve cesetten aldığımız dokunun kan grubuyla karşılaştırdık. | Open Subtitles | قمنا بتحليل الدماء من نسيج الأعصاب و قارناها بفئه الدم من نسيج الجثه |
Saldırganın elinden kurtulmaya çalışırken kendini yaralamış, ama kendi deri dokusuna ek olarak, tırnak uçlarında yabancı bir DNA da buldum | Open Subtitles | فعلت هذا بنفسها أثناء محاولتها إزالة يدي المعتدي، لكن في حالة نسيج جلدها عثرت أيضاً على حمض نووي أجنبي تحت أظافرها |