Draber'ın yargılanması gelecek hafta başlayacaktı. Hâkim Hildred'den davanın ertelenmesi onayını aldım. | Open Subtitles | كان يفترض أن تبدأ محاكمة (درايبر) الأسبوع المقبل طلبتُ من القاضي (هايلدريد) تأجيل الجلسة |
Draber davası yüzünden çok stresliydi. | Open Subtitles | لقد كانت متوترة للغاية بسبب قضية (درايبر)، أتعلمان؟ |
Hiç güvenme. Neden Draber'lar? | Open Subtitles | -لا تراهن على هذا، لماذا عائلة (درايبر)؟ |
Her aracı, her depoyu ve Draber'ların teknesini arasınlar. | Open Subtitles | -دعهم يفتشون كل سيارة ومستودع وقارب تملكه عائلة (درايبر ) |
Bir saniyeni alacağız. Annabelle Draber için sizin o süslü arama/tutuklama emrinize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لن يستغرق سوى لحظة، نحتاج فقط لأن تصدر إحدى مذكراتك الجميلة لإعتقال (آنابيل درايبر) |
Lisbon ve beni öldürmediklerinde Draber'ların Sylvan'ı tutmadıklarını fark ettim. | Open Subtitles | أدركتُ بأنّه لم تقم عائلة (درايبر) بتأجير (سيلفان) حين لم يقتلا (ليزبن) وأنا |
Ama Draber'lar bir şekilde seninle bağlantılıydılar, değil mi? | Open Subtitles | لكن كانت عائلة (درايبر) متورطة بطريقة ما، أليس كذلك؟ |
Draber davası benim B.S.'na giden yolumu kapatıyordu. | Open Subtitles | كانت قضية (درايبر) ستجعلني أحظى بفرصة أن أصبح مدعياً عاماً |
Göçmen ve Gümrük Kuvvetleri Draber'ları Kanada sınırında yakaladı. | Open Subtitles | قامت دائرة الهجرة بالقبض على عائلة (درايبر) على الحدود الكندية |
Bir dakika. Hank Draber. Kaçakçı olan mı? | Open Subtitles | -مهلاً، (هانك درايبر)، مهرّب المخدرات؟ |
Draber'lar ölmemizi istemiyor. | Open Subtitles | لا تريدنا عائلة (درايبر) ميتين |
Lisbon'ınkini de. - Kahretsin. Ne onlardan ne de Draber'lardan bir iz var. | Open Subtitles | -لم تجد أثراً لهما أو لعائلة (درايبر ) |
Bay Draber! | Open Subtitles | {\pos(195,225)} سيّد (درايبر) |
Draber'ların sığınağına gireceğim. | Open Subtitles | سأدخل إلى مخبأ عائلة (درايبر) |