Baş Müfettiş Dreyfus yargılandı ve delilik sebebiyle suçsuz bulundu. | Open Subtitles | كبير المفتشين دريفوس تم محاكمته و حكم عليه بالبراءه بسبب الجنون. |
Müfettiş Dreyfus kafasına bu ihtimali o kadar takmış durumda ki, her an bir sinir krizi daha geçirebilir. | Open Subtitles | المفتش الرئيسي دريفوس يهوس الإمكانية لذا بأنه على الحافة إنهيار عصبي آخر. |
Kazandığım ve Fransa'nın ruhunu yaymak için yazdığım her şey adına Dreyfus'un masum olduğuna yemin ederim!" | Open Subtitles | بأن دريفوس بريء.. بكل ما أملك، بكل ما كتبت لبعث الروح في فرنسا.. أقسم بأن.. |
Büyük bir soruşturma başlatıldı ve şüpheler hızlıca tek bir kişiyi gösterdi, Alfred Dreyfus. | TED | فقاموا بفتح تحقيق كبير، وشكوكهم بسرعة توجهت نحو هذا الرجل، ألفريد درايفوس |
O kaçık Dreyfus yerine baş müfettiş olarak atandım. | Open Subtitles | لقد أصبحت بدلاً من دريفيوس المجنون كرئيس للمفتَشين |
Dolerac, Rollin, Loveitt ve Dreyfus, doğru mu? | Open Subtitles | (دولاريك)، (رولان)، (لافيت) و(درايفس)، أهذا صحيح؟ |
Adalet Bakanı yeni bir resminin asıImasını istedi.. Resim Şef Dedektif Dreyfus' un resminden daha büyük olunca da. | Open Subtitles | وزير العدل أرسل صورة له أكبر من صورة كبير المفتشين رايفوس |
Ben Teğmen Dreyfus, kimlik numaram 3525, 174 Willow Lane'deyim. | Open Subtitles | "معكم المُلازم "دريفوس "رقم الإشارة 3525, في 174 "ويلو لين |
Yakında Pembe Panter'deki Müfettiş Dreyfus'a dönüşeceksin. | Open Subtitles | وأنت تسير أن يذهب مثل المفتش دريفوس في أفلام النمر الوردي قريبا. |
Baş Müfettiş Dreyfus'un akli dengesinden gerçekten endişe duyuyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أشعر بقلق حول التعقل من رئيس المفتشين دريفوس. |
Baş Müfettiş Dreyfus arıyor. | Open Subtitles | كبير المفتشين دريفوس هو المتصل. |
Anlarsınız ki, herkes burayı arayıp, Mösyö Guy Gadbois'yı sorabilir ve Baş Müfettiş Dreyfus olduğunu söyleyebilir. | Open Subtitles | أتفهم أن أي واحد يمكنه أن يتصل هناو يسألعن السيدغاي غادبوا... و يزعم أنه كبير المفتشين دريفوس. |
Baş Müfettiş Dreyfus beni arıyor gidip, Leydi Litton'ı hiçbir suçlama olmadan tutuklamamı söylüyor konuşmak için onu geri arıyorum, bürosunda olmadığını öğreniyorum. | Open Subtitles | المفتش الرئيس دريفوس يتصلبيفوق... يخبرني أن أذهب و أعتقل السيده ليتون فوراً.. بدون تهمه. |
Sonra da, sanırım, deliren Dreyfus'ın boşalttığı mevkii devralmak için Fransa'ya geri döndü. | Open Subtitles | ثم.. عاد إلى فرنسا حيثأعتقدأنهأخذ الوظيفه... التي أخليت من قبل المجنون دريفوس. |
Şimdi aldığım habere gÖre Baş Müfettiş Dreyfus... akıl hastanesinden kaçmış. | Open Subtitles | لقد تسلَمت بلاغاً للتو بأنَ رئيس المفتَشين ...السابق دريفوس قد هرب من مستشفى المجانين |
Fakat Dreyfus o rütbedeki tek Musevi subaydı ve maalesef ki Fransız ordusu o sırada fazlaca Musevi karşıtıydı. | TED | لكن درايفوس كان الضابط اليهودي الوحيد بهذه الرتبة في الجيش وللأسف في هذه الوقت، الجيش الفرنسي كان جد معاد للسامية. |
Aynı zamanda öğretmenleri Dreyfus'un çok iyi hafızası ile tanındığını söyledi, ki bu da şüpheliydi, değil mi? | TED | أكد أساتذته كذلك أن درايفوس كان يتمتع بذاكرة جيدة، ما كان مثيرًا للشبهة، أليس كذلك؟ |
Sonuç olarak dava duruşmaya gitti ve Dreyfus suçlu bulundu. | TED | أحيلت القضية إلى المحكمة، وحكم على درايفوس بالجرم. |
Evet, ama Dreyfus ise, yanında bir ordu vardır. | Open Subtitles | نعم، لكن إذا كان دريفيوس هو من نشكَ به فقد يكون هنالك على الأرجح جيش يدعمه |
Paris onu Charles Dreyfus olarak teşhis etti... eski baş müfettiş. | Open Subtitles | باريس تعرَفت عليه على أنَه تشارلز ...دريفيوس رئيس المفتَشين السابق في مديريَة الأمن |
Dreyfus ailesi ile ilgili neler duydunuz Bay LaPadite? | Open Subtitles | ما الذي سمعته عن آلـ(درايفس)، سيّد (لاباديت)؟ |
Dreyfus içeri girmemenizi garantiye almak istemiş gibi. | Open Subtitles | رايفوس أراد أن يتأكد أنه لن يمكنك أن تدخل |