ويكيبيديا

    "dua etsen iyi olur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من الأفضل أن تأمل
        
    • يستحسن أن تدعي أن
        
    • الأفضل لك أن تصلي
        
    • الأفضل أن تصلي
        
    Öyle olmaması için dua etsen iyi olur çünkü sonra ne olur biliyor musun? Open Subtitles من الأفضل أن تأمل ألا يحدث هذا، فهل تعرف ماذا سيحدث بعد هذا؟
    Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Open Subtitles يستحسن أن تدعي أن يكون هنا بعض الجمبري
    İşe yaraması için dua etsen iyi olur. Open Subtitles يستحسن أن تدعي أن ينجح الأمر
    Bak ne diyeceğim, resmi olarak hangi tanrıları kızdırdıysan onlara bunun sızıntı olmadığına dair dua etsen iyi olur yoksa bir daha hayatında hiçbir muhbir göremeyeceksin. Open Subtitles من الأفضل لك أن تصلي رسمياً لئلا تتسرّب المعلومات للرجل الذي أغضبته وإلا فلن تتعامل مع مخبر مجدداً في حياتك
    Orada bir tane olması için dua etsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل لك أن تصلي بأنّ هناك واحد فقط
    Bu sefer haklı olmak için dua etsen iyi olur. Kurulan tatlım. Open Subtitles من الأفضل أن تصلي لله بأنك محق هذه المرة، جفف نفسك عزيزي
    Gavin bizi bulması için birini gönderecektir. Önce Sasha'nın gelmesi için dua etsen iyi olur. Open Subtitles "جافن" سيرسل شخصاً ما ليجدنا من الأفضل أن تصلي أن تصل "شاسا" هنا أولاً
    dua etsen iyi olur. Open Subtitles من الاأفضل أن تصلي يا (جوني)0 الأفضل لك أن تصلي
    Ajan Booth ameliyattan çıktığı zaman hikayeni doğrulaması için dua etsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تصلي بأن يثبت العميل (بوث) صحة كلامك هذا ،حينما يخرح من الجراحة لأنه لو لم يفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد