ويكيبيديا

    "durduruldu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • توقفت
        
    • تم إيقاف
        
    • إيقافها
        
    • ايقافه
        
    • ألغي
        
    • أُوقِفَتْ
        
    • إيقافهُ
        
    • بانتظار تحقيق
        
    Ama hiç dikkate durduruldu belki Senin için bunları yapıyor zevk? Open Subtitles لكن هل توقفت يوما لتفكرى أننى أستمتع بعمل هذه الأشياء لكِ ؟
    Hapların devam eden hücreleri yok edici etkisi, yaptığım antidot sayesinde durduruldu. Open Subtitles آثار العقّار المدمرة للخلايا قد توقفت بفعل الترياق الذي صنعته
    Fakat araç Batı tarafında durduruldu öyle zamansız bir olay için. Open Subtitles لكن السيارة توقفت في المخفر الغربي.. للقيام بمتابعة غير مقررة
    Programlama Vekiller tarafından durduruldu. Çok tehlikeli olduğuna kanaat getirdiler. Open Subtitles لقد تم إيقاف البرنامج كامل من الحكام اُعتبر خطر جدًا..
    Bölgeye giren ilk Rus gemisi, deniz kuvvetlerimiz tarafından durduruldu. Open Subtitles أول سفينة روسيّة التي إخترقت المنطقة تم إيقافها عن طريق قوّاتنا البحريّة...
    Kaderin tekerleği durduruldu ve seni tekrar tamamen mağlup bir şekilde yalnız bıraktı. Open Subtitles توقفت عجلة القدر وألقت بك هنا مجدداً مهزوماً تماماً
    Daha sonra, bir süre çalıştı Morozov temizlendi, yani operasyon durduruldu. Open Subtitles عملت لفترة من الوقت، ثم... تم طرده موروزوف، حتى توقفت العملية.
    Polis ve sahil güvenlik helikopteriyle yapılan aramalar sis nedeniyle durduruldu. Open Subtitles "الشرطه وحرس السواحل توسع البحث بمروحيه هليكوبتر" "وقد توقفت بسبب الضباب"
    Bence Vescovi-Mithat anlaşması neden durduruldu biliyorum. Open Subtitles أعتقد إنني اعرف لماذا صفقة ميتات\فسكوفييز توقفت
    Tüm Örümcekler durduruldu. D-Tank güvende. Open Subtitles لقد توقفت المدافع المُتعددة آمن الآن " D " الصهريج
    Fırlatma durduruldu. Kaçış kapsülü dengede. Open Subtitles "توقفت عملية الإطلاق" "كبسولة النجاة مستقرة"
    Ünite-00'ın tün fonksiyonları durduruldu. Open Subtitles توقفت الوحدة 00 عن العمل تمامًا
    Polis ve sahil güvenlik helikopteriyle yapılan aramalar sis nedeniyle durduruldu. Open Subtitles عملية البحث من قبل الشرطة وخفر ... السواحل، التي تتضمن المروحية .توقفت بسبب الضباب الكثيف
    Artık üretilmiyor. Uzun süre önce durduruldu. Open Subtitles توقفت عن التصنيع منذ فترة طويلة.
    Görüşme sabah 9:24'te durduruldu. Open Subtitles توقفت المقابلة عند 9.24مساءًا.
    Bir keresinde otobüsümüz durduruldu zırhlı bir Çin polisi bindi. TED في إحدى المرات، تم إيقاف حافلتنا وركبها أحد ضباط الشرطة الصينية
    Virüs, Nijerya’da bu dört strateji ve insanların bunları uygulaması sayesinde virüs durduruldu. TED تم إيقاف الفيروس في نيجيريا عن طريق هذه الإستراتيجيات الأربعة. و بدأ الناس بتطبيقها، بالطبع.
    Vinç durduruldu, efendim. Open Subtitles الرافعة تم إيقافها سيدي
    Arabasının bagajında bir kurbanla durduruldu ve gitmesine izin verildi. Open Subtitles تم ايقافه مع وجود ضحية في صندوق سيارته و تركوه يمضي
    - Çevirme prosedürünü durdurun. - Çevirme işlemi durduruldu efendim. Open Subtitles ألغي الاتصال سلسلة الاتصال ألغيت, سيدي
    Bu akşamlık tüm operasyonlar durduruldu. Open Subtitles كلّ العمليّات أُوقِفَتْ للمساء .
    Adebisi tarafından durduruldu. Open Subtitles حسناً، تمَ إيقافهُ من قِبَل (أديبيسي)
    Soruşturma sonuçlanana kadar piyango satışları durduruldu. Open Subtitles المسؤولون الحكوميون علّقتْ كُلّ مبيعات اليانصيبِ بانتظار تحقيق آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد