Tanrı Durga´nın 8. anma günüydü. | Open Subtitles | وكان ذلك في اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
Tanrı Durga´nın 8. anma gününden önce öldüreceğim! | Open Subtitles | سأقتلك قبل اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
Beni Durga´nin 8. anma gününde mi öldüreceksin? Beni Durga´nin 8. anma gününde mi öldüreceksin? | Open Subtitles | ستقتلينني في اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
O halde Durga´nin 8. anma gününde gel! | Open Subtitles | إذاً سنلتقي في اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
Durga, görkemli, şaşalı, güzel, 18 kolu ile savaşmaya hazır, aslanının üzerinde Mahishaur'u yok etmek için, savaş alanında. | TED | دورغا متألقة مكللة جميلة باذرعها الثمانية عشر مستعدة للحرب ممتطية اسدها في ساحة المعركة لتدمر ماهيشاسور |
Ama mutlaka olacak, hem de Durga´nin 8. anma gününden önce! | Open Subtitles | ولكن سيحدث , وقبل اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
Durga´nin 8. anma gününden bir gün önce buraya gelecek. | Open Subtitles | قال انه سيصل الى هنا ليوم واحد قبل ثمانية أيام من توقير الإله دورجا |
Önümüzdeki iki gün içinde, yani Durga´nin 8. anma gününde Avni tamamen Manjulika´ya dönüşecek. | Open Subtitles | بعد يومين سيكون اليوم الثامن من توقير الإله دورجا وأفاني ستتحول كلياً إلي مانجاليكا |
Bugün Durga´nin 8. anma günü! | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الثامن لتوقير الإله دورجا |
Bugün Durga´nin 8. anma günü! | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الثامن من توقير الإله دورجا |
Yaşlı kadın nerede, Durga? Durga deli bir kadın; o köyün delisi. | Open Subtitles | دورجا مجنونة؛ تتجوّل عبر القرى |
Durga ayininden sonra gel, git. | Open Subtitles | تعالي بعد توقير الإله دورجا . اذهب. |
Durga ayininden sonra gel, git. | Open Subtitles | تعالي بعد توقير الإله دورجا . اذهب. |
Durga Puja'nın son günü herkes giyinir. | Open Subtitles | كل واحد يلبس ذلك في اخر يوم لـ "دورجا بوجا" |
Durga bir iki guava kopardığında neler söylüyorlar bir duysan. | Open Subtitles | ليتك تسمع ما يقولون عندما تأخذ (دورجا) بعض الجوافة |
Çanakta sana lapa var, Durga'dan iste de versin. | Open Subtitles | هناك أرز في طبقك ، أطلب من (دورجا) أن تعطيك بعضاً منه |
Durga'nın durumu iyi değil. İlaç alması ve daha iyi beslenmesi gerek. | Open Subtitles | (دورجا) ليست بحالٍ جيد انها بحاجة للدواء والتغذية السليمة |
Durga daha gelmedi. Hem, onun aldığına emin misiniz? | Open Subtitles | على كل حال (دورجا) لم تعد بعد هل أنتِ متأكدة من أنها اخذته؟ |
Allahın dediği olur. Durga ve Apu'yu öpüyorum. | Open Subtitles | الخيرة فيما اختاره الرب، بلغَّي أشواقي لـ (دورجا) و (أوبو)" |
Durga bana gelsin. İdare edecek bir şeyler vereyim. | Open Subtitles | دعي (دورجا) تأتي معي سأعطيها شيئاً لتعتاشو عليه |
Benim imgem Durga'ydı, Durga korkusuz varlık. | TED | صورتي كانت لدورغا دورغا التي لاتعرف الخوف |