ويكيبيديا

    "duruşmam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محاكمة
        
    • محاكمتي
        
    • جلسة إستماع
        
    • جلسة استماع
        
    • جلسة استماعي
        
    Dinle, beş dakika sonra önemli bir duruşmam var. Open Subtitles اصغ، لدي جلسة محاكمة مهمة خلال دقائق قليلة
    Bu sabah başlayacak olan bir duruşmam var ve onun için hazırlanıyor olmalıydım. Open Subtitles عِنْدي محاكمة تبدأُ هذا الصباحِ و يَجِبُ أَنْ أكُونَ مسْتِعْداً لها
    Yani aptal duruşmam bitti, fakat sorduğun için yinede teşekkürler. Open Subtitles لذا محاكمتي الخرساء انتهت , ولكن شكرا على السؤال
    Muhtemelen duruşmam için beni sinirlendirmeye çalışan protestoculardır. Open Subtitles لعله أحد المحتجين ضد محاكمتي يحاول إخافتي
    Hazırlanmam gereken işten men duruşmam var. Open Subtitles لدي جلسة إستماع لإيقافي يجب أن أستعد لها
    - Bay Montaine. Birkaç dakika sonra duruşmam var. Daha sonra arayıp randevu almanız mümkün mü? Open Subtitles آه سيد "مونتاين" , لدى جلسة استماع خلال بضع دقائق, أتمانع أن تتصل و تأخذ ميعاد؟
    Hazırlanmam gereken bir duruşmam var. Open Subtitles إخرجْ من هنا عِنْدي محاكمة للإِسْتِعْداد لها
    duruşmam yeniden görülecek, cinayet davası açılacak ve işimi kaybedeceğim. Open Subtitles سأُتهم من جديد و ستكون هناك محاكمة لجريمة قتل و سأخسر وظيفتي
    Yarın erken bir duruşmam var, seni okula Nick götürecek, tamam mı? Open Subtitles عندي محاكمة مبكّرة غداً لهذا (نيك) سوف يأخذك إلى المدرسة, حسناً ؟
    Bunu açmak zorundayım. Devam eden bir duruşmam var. Open Subtitles سوف أرد على هذا لدي جلسة محاكمة جارية
    Herhangi bir talebim olmadı, herhangi bir duruşmam da yok. Open Subtitles أنا لم أفعل شيء ولم أحظى بأي محاكمة.
    Bir saate duruşmam var. - Umurumda değil. Open Subtitles أنا لدي محاكمة في غضون ساعة- أنا لا أهتم-
    Altı hafta içinde duruşmam var. Hapse geri dönebilirim. Open Subtitles محاكمتي بعد ستة أسابيع يمكنني العودة للسجن
    duruşmam dokuz gün mü sürecek? Open Subtitles إذاً سوف تستمر محاكمتي لـ تسعة أيام؟
    duruşmam yeniden ertelendi. Ne kadar daha beklemem gerek merak ediyorum. Open Subtitles لقد تم تأجيل محاكمتي مرة أخرى, أتساءل إلى متى سأنتظر!
    duruşmam altı saat içinde başlıyor. Open Subtitles محاكمتي تبدأ بعد 6 ساعات
    duruşmam... Open Subtitles محاكمة.. محاكمتي..
    duruşmam öne çekilmiş. Open Subtitles محاكمتي تم تعجيلها
    Yarın bir duruşmam var ve işim başımdan aşkın. Open Subtitles لدي جلسة إستماع غداً و لدي الكثير لإحضره.
    Efendim, bir duruşmam vardı ama ertelenmiş. Open Subtitles حسنٌ ياسيدي , كان لديّ جلسة إستماع لكنها تأجلت
    - 3 dakika içinde bir duruşmam var. Open Subtitles -لا، لدي جلسة استماع بعد حوالي ثلاث دقائق
    Denetimli serbestlik duruşmam yaklaşıyor.. Open Subtitles جلسة استماع فترة مراقبتي قادم قريباً
    Hayır, hayır, hayır. Benim duruşmam yarın. Open Subtitles انتظري ، لا ، لا ، لا ، لا جلسة استماعي غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد