Yapamam... Durumumdan dolayı çok fazla içemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع ، حقا لا أستطيع الشرب كثيرا بسبب حالتي. |
Bir uzman Durumumdan haberdar olup hastane yönetimine haber vermeden beni ameliyat etmiş. | Open Subtitles | أخصائي سمع بشأن حالتي وقام بالعملية بدون إذن من إدارة المستشفى |
Durumumdan ötürü işten atıldım, efendim. | Open Subtitles | لقد طردتُ من الخدمة بسبب حالتي. |
Durumumdan dolayı, bu durumdaki birine inanmazsın. | Open Subtitles | بسبب حالتي، لن تصدق أحداً في مثل حالتي |
Bende isterdim, fakat dürüst olmak gerekirse Durumumdan dolayı evimde fazla insan olsun istemiyorum. | Open Subtitles | للأمانة ... لا يمكنني استقبال أناس ببيتي بسبب حالتي |
Şu an benim Durumumdan mı bahsedeceksin? | Open Subtitles | أيها الحقير، سوف تجلب حالتي الآن؟ |
Şu an benim Durumumdan mı bahsedeceksin? | Open Subtitles | أيها الحقير سوف تجلب حالتي الآن؟ |
Eninde sonunda Durumumdan mustarip insanlara yardım edebilmek istiyorum. | Open Subtitles | I اريد ان اكون قادرة في النهاية على مساعدة الاخرين الذين يعانون مثل حالتي |
Durumumdan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | أظنني أخبرتك بالفعل عن حالتي |
Sanırım sana Durumumdan bahsetmiştim. | Open Subtitles | أظنني أخبرتك بالفعل عن حالتي |
- Adım Teddy. - Durumumdan bahsetmiş miydim ? | Open Subtitles | -اسمي (تيدي ) أظنني أخبرتك بشأن حالتي |
- Adım Teddy. - Sanırım sana Durumumdan bahsetmiştim. | Open Subtitles | -اسمي (تيدي ) أظنني أخبرتك بشأن حالتي |
- Yani sen Durumumdan dolayı benden yararlandın. | Open Subtitles | إستخدمتني بسبب حالتي ! |