Evet. Dediğim gibi bunun da benim durumumla alakası yok. | Open Subtitles | نعم مرة أخرى أشعر بأن هذا الكلام لاينطبق على حالتي |
- Minnettarlığına ihtiyacım yok. - Buna ihtiyacım yok. durumumla ilgili her şeyi biliyorum. | Open Subtitles | لست بحاجة لإمتنانك لست بحاجة لذلك أعرف كل شئ عن حالتي |
Evet, ve benim durumumla seninkini, özellikle de böyle bir günde karşılaştırmak, bence, aşağılayıcı bir şey. | Open Subtitles | نعم، وبمقارنة حالتي مع حالتك، في يوم كهذا، حسناً، علي أن أقول، إنها إهانة بعض الشيء. |
Sağlık durumumla ilgili bazı kırgınlıklarım olabilir. | Open Subtitles | كان لديّ مشاعر غير ودّيّة حول حالتي الصحية |
Polis benim durumumla ilgili özel bir ayrıcalık sundu. | Open Subtitles | قامت الشرطة بعمل إستثناء خاص بالنسبة لحالتي |
E.R.P.'ye boyun eğerek, durumumla ilgili sessizliğini satın almam gerekli. | Open Subtitles | ماذا بعد، من المفترض أن أشتري سكوتك عن حالتي عن طريق ترك المشروع يمر |
durumumla ilgili gerçeği biliyor musun memur bey? | Open Subtitles | هل تعرف حقيقة حالتي أيها الضابط؟ |
durumumla ilgili yorum dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد سماع تعليقاته عن حالتي الصعبة |
Evet. Benim durumumla aynı olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بأن هذا الكلام ينطبق على حالتي |
- durumumla ilgili olanlar. | Open Subtitles | -أية عقاقير؟ -وصفة طبية لعلاج حالتي |
Kate için asla iyi olamam, bu durumumla. | Open Subtitles | (أنا لا أستطيع أن أكون مع (كات ليس مع حالتي |
Benim şu anki durumumla Sara'nın Oliver'la Lian Yu'da geçirdiği zamandan sonraki durumu arasında çok fark var. | Open Subtitles | -وجه المقارنة بسيط بين حالتي الراهنة وحال (سارّة) بعد مدّتها مع (أوليفر) في (ليان يو). |
Kelmaa'nın benim durumumla ilgili değerlendirmesi doğruydu, Malek. | Open Subtitles | تقدير كيلماء لحالتي كان صحيحاًَ يا مالك |
- Benim bu durumumla bir ilgisi yok. - Ben sadece diyorum ki... | Open Subtitles | ـ لا علاقة لحالتي بالأمر ـ ما أريد قوله ... |