Söylemek istediğim, onlara bizden bahsetmen durumundan kurtulmana yardım etmeyecek | Open Subtitles | انا فقط أقول اخبارهم عنا لن يساعد شيئا من حالتك هذا كل ما أقوله |
Oradaki durumundan dolayı, sen hatırlamazsın. | Open Subtitles | لن تتذكرين بسبب حالتك الصحية المتردية التي كنتي بها |
Evet, durumundan haberdar olunca... takas ettiğin motoru verip, arabanı aldı. | Open Subtitles | اجل, وعندما سمع بـ وضعك كان سعيداً بـ قبول اعادة السيارة لك |
Şu anki durumundan sorumlu olanlar eninde sonunda bulunacaktır. Ve sana söz veriyorum, onlarla gerektiği gibi ilgilenilecek. | Open Subtitles | بالنهاية، أن المسؤولون عن وضعك الحالي، سيتم كشفهم. |
Evrakları doldurun. Bir şey öğrenir öğrenmez durumundan haberdar ederiz sizi. | Open Subtitles | املئ الأوراق وسوق نُطلعك على حالتها بمجرد أن نعرف أي شيء |
Dinle, ameliyat olmak istemiyorsan belirtiler bu durumundan çok daha fazla zarar göreceğin uzatmalı bir sürece girileceğini gösteriyor. | Open Subtitles | اسمع، إذا كنت لا تريد إجراء الجراحة سوف تكون الدلائل أننا سندخل مدة طويلة والتي فيها ستتأثّر أكثر وأكثر بحالتك |
Biraz daha burada kal ve durumundan emin ol. | Open Subtitles | إبق هنا مدة بعد وتأكد من حالتك |
durumundan ne kadar süredir haberdarsın? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت على حالتك هذه؟ |
Sağlık durumundan bahsediyorum, kötüleşti mi? | Open Subtitles | حالتك الصحية، هل أصبحت أكثر سوءاً |
Kate'e uzun zaman önce durumundan bahsetmiştin zaten. | Open Subtitles | لقد أخبرت "كيت" بخصوص حالتك منذ زمن طويل. |
Dr. House durumundan bahsetti bana. | Open Subtitles | د.هاوس اخبرني بكل شيء عن حالتك |
Dr. House durumundan bahsetti bana. | Open Subtitles | د.هاوس اخبرني بكل شيء عن حالتك |
Seni temin ederim, kötü durumundan yararlanma gibi bir amacım yok. | Open Subtitles | اطمئن، لا أنوي استغلال وضعك الحساس هذا |
Frank durumundan söz etti. Arkadaşlık etmeye bayılır. | Open Subtitles | " فرانك " اخبرني عن وضعك وهو طفل يحب الصداقات |
Ümitsiz durumundan anladığım kadarıyla ne ektiysen onu biçmişsin. | Open Subtitles | دعني أتعامل مع صِهري شكراً ...بينما أتفهم ظروف وضعك البائسة إلا أنها نتيجة أفعالك |
Ama şimdiki durumundan bir adım daha ileride olursun. | Open Subtitles | لكنها ستكون خطوة أفضل عن وضعك الحالي |
Kadın ya da erkek, durumundan tamamen bihaber olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون بالكامل غافل أو غافلة عن حالتها |
Yavrularının beyinsel olarak gelişmemiş olmalarının nedeninin kraliçenin durumundan kaynaklandığına inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن حالتها هي سبب عدم تطور عقلية ذريتها |
En azından daha kötüye giden durumundan dolayı biz o sonucu çıkardık. | Open Subtitles | على الأقل نظنه لا يستجيب لأن حالتها تزداد سوءاً |
İnsanlara senin durumundan bahsettiğimde... üç ayrı yerden onun tavsiyesini aldım. | Open Subtitles | عندما أخبرت الناس بحالتك أتتني ثلاثة اتصالات ترشحه لي |
İnsanlara senin durumundan bahsettiğimde üç yerden onu tavsiye ettiler. | Open Subtitles | عندما أخبرت الناس بحالتك أتتني ثلاثة اتصالات ترشحه لي |
- Neden? İşler biraz yavaş. Demek istediğim, patronuma durumundan bahsettim sana başka oda kiralamamı söyledi. | Open Subtitles | الأحوال تسير ببطء أخبرت رئيسي بحالتك و أشياء أخرى... |
Belki durumundan yararlanmaya çalışıyorumdur. | Open Subtitles | ربما ل يمكن أن تحاول للاستفادة من الوضع الخاص بك. وتجد أن روح الدعابة. |