Fotosentez oksijen tarafından ayarlanır ve bizim oksijene duyarsız hidrogenezimiz bulunmakta ve düşünüyoruz ki bu her şeyi kökten değiştirecektir. | TED | التركيب الضوئي متضمن بواسطة الأوكسجين، ولدينا أوكسجين غير حساس للهدرجة التي نعتقد أنها ستغير هذه العملية تماماً. |
Tamam, biraz duyarsız olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً ، أنا اعتقد ان هذا غير حساس قليلاً |
Sen de biraz duyarsız davrandığını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | بصراحة، أعتقد كامل الشيءِ فقط عديم الحس نوعاً ما، أليس كذلك؟ |
Sanırım, kaba ve duyarsız olmasının lisansı olarak gecelerin işkenceci yaratığı statüsünü kullanıyor. | Open Subtitles | أعتقد أنه يستخدم هذا المخلوق الليلى... كرخصة لكى يكون... فظ و عديم الإحساس |
Ona duyarsız ve güvenilmez olduğumu söyle. | Open Subtitles | أخبرها أنّني متبلد المشاعر وغير جدير بالثقة |
Sen tipik bir cerrahsın ve siz cerrahlar duyarsız, kendini beğenmiş ve ilkokul dört espri anlayışına sahip insanlarsınız. | Open Subtitles | أنت جراح نموذجي ، وكما أنها قاعدة فأنتم أيها الرجال عديمي الحس والمغرورين ولديكم الحس الفكاهي بشأن الرافعة الرابعة |
Bana duyarsız olup olmadığını sorma. | Open Subtitles | لا تسأليني لو أنكِ عديمة الاحساس |
Sen süpersin, ve eğer o bunu göremiyorsa, duyarsız bir aptal demektir. | Open Subtitles | أنت عظيم و إن لم تستطع هي رؤية ذلك إذاً فهي حمقاء عديمة الإحساس |
Erkekler kadar ve aptal değildir daha duyarsız kızlar düşünüyorum. | Open Subtitles | كما ترين, الرجال ليسوا أغبياء وغير حساسين كما تظن الفتيات. |
Yaşadıklarınız karşısında duyarsız görünmek istemem... | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ عديم الحسَ مَع الذي تَقدّمتَ صحنَكَ... |
Yaptıkların kaba, duyarsız ve gayet uygunsuzdu. | Open Subtitles | لقد كان غير لبق غير حساس ، و غير لائق بشكل كبير |
Ama karınızı sevdim ve kendisi koridorun sonunda kısırlık tedavisine katlanırken sizin bu şekilde davranmanız biraz duyarsız olarak göze çarpıyor diye patavatsızlık ediyorum. | Open Subtitles | لكن أنا أحب زوجتك وهي أسفل القاعة للعلاج من العقم وهذا يبدوا حساس قليلا لك إذا جاز لي أن أكون صريحة بذلك |
Kültürel açıdan duyarsız olmak istemem. | Open Subtitles | حسنًا، لا أرغب بأن أصبح غير حساس تجاه الحضارات الأخرى |
duyarsız olduğunu düşünüyor ve alay etmiyor ama kaynağını göz önüne al. | Open Subtitles | هى تظن أنك عديم الإحساس, و لا تميل إلى السخرية و المزاح و لكنه جاء من المصدر |
Hayatı karısı için daha iyi bir hâle getirmeye çalışacağına, elinde onun ne korkunç biri olduğuna dair kanıt olsun diye sesini teybe alan duyarsız bir andavallı ile evlendiğim için ağlıyorum. | Open Subtitles | لست أبكي بسبب صوتي أنا أبكي لأنني متزوجة من بليد عديم الاحساس بدلا من أن يراضي زوجته |
duyarsız olmak istemem ama, burayı ölü nişanlısına adamış. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عديم أحساس ولكن هذه الصفحة ضريح لخطيبها السابق |
duyarsız davranmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أسعى هنا لأن أكون غير مكترث أو متبلد المشاعر هنا |
Bak ben kadınların ihtiyaçlarına karşı duyarsız değilim. | Open Subtitles | أنظر، إنّني لست متبلد الإحساس لاحتياجات المرأة. |
duyarsız gibi görünmek istemem, ama salaklar gibi üzgün durmayı bırak. | Open Subtitles | ، لا أريد أن أكون متبلد الأحساس .لكن توقفي عن الكآبة مثل الحمقاء اللعينة |
- Duyarlı mı? Kitty, ben duyarsız mıyım? | Open Subtitles | هل أنا عديمة الاحساس يا (كيتي)؟ |
Peki seni duyarsız yapan V mi yoksa normal hâlin mi bu? | Open Subtitles | هل الدم يجعلك عديمة الإحساس أيضاً أم أنه طبعك؟ |
Tam on sene evvel yaşadıklarıma karşı çok duyarsız davranıyorsunuz. | Open Subtitles | انكم حقا حساسين للاشياء حصلت قبل عشر سنين , الان |
Irkçı ve duyarsız davranmıştım. | Open Subtitles | هو كَانَ عديم الحسَ عرقياً. |
Hatırladığım kadarıyla hemşireler, sert, duygusuz acı ve sefalete karşı duyarsız insanlardı. | Open Subtitles | لكنني أتذكر الممرضات ككائنات قاسية، متبلدة المشاعر محصنة تماما ضد المعاناة والبؤس |