Tanıdığım en tehlikeli karate ustalarından dört yıl eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد تدربت لأربع سنوات مع أكثر المدربين خطوره قد عرفتهم |
Bir kanser doktoru, onkolojist olarak eğitim aldım. | TED | لقد تدربت لأصبح طبيبة للسرطان أو طبيبة أورام. |
Bunu kişisel olarak da tecrübe ettim. Medikal doktor olarak eğitim aldım. | TED | لقد عشت ذلك بنفسي. لقد تدربت كطبيب سريري |
Klarnet üzerine eğitim aldım. Ama sorunlar çıktı ve bırakmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لقد درست آلة الكلارينيت و لكن حدثت مشاكل وكان علي أن أتركها |
Evde eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد درست في المنزل هل هذا ثوم ؟ |
Hiç umulmayacak şeyi ummak üzere eğitim aldım ama... beni gece yarısında senin gibi bir şeye hazırlamadılar. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي لتَوَقُّع الغير متوقّع، لكن. لم يهَيّؤوني لأيّ شئِ مثلك في ثوب النوم. |
Böyle eğitim aldım, tatlım. | Open Subtitles | هذا جزء من تدريبي يا حبيبتي |
Kineziyoloji alanında eğitim aldım, insan hareketleri üzerine. | Open Subtitles | لقد تدربت على الكينسولوجي دراسة حركة الانسان |
Bunu kullanabilecek duruma gelmek için iki sene eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد دربت لاتعامل مع المسدس لقد تدربت لمدة سنتين لاكون قادرا على اقيام بذلك |
Vücuttan engel! Sımsıkıyım. Bunun için eğitim aldım. | Open Subtitles | اعاقة جسدية ، انا بارع جدا لقد تدربت على هذا |
Tamam, ama erkenden uyarayım ben Mossad'dan eğitim aldım. | Open Subtitles | حسنا،لكن احذر لقد تدربت علي يد"الموساد"؟ |
Ben bu tarz şeyler konusunda eğitim aldım, tamam mı? | Open Subtitles | لقد تدربت لهذه النوعيّة من الحالات؟ |
Almanlardan Baltık yakınlarında eğitim aldım. Çok zorladı şerefsizler! | Open Subtitles | لقد تدربت في "البلطيق" إنهم أقوياء هناك. |
Çocukken orada eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد تدربت هناك عندما كنت صبيّا. |
Altı yıl boyunca eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد تدربت طوال 6 سنوات |
- İyi eğitim aldım. Belli oluyor. | Open Subtitles | كنت ترقصين جيداً - لقد تدربت جيداً - |
Kont Dooku tarafından Jedi sanatları üzerine eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد تدربت على فنون الـ(جيداي) من قبل الكونت (دوكو) |
- Bilimsel eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد درست العلوم |
Tohoku'da eğitim aldım,teknik olarak Battojutsu ustası sayılırım. | Open Subtitles | . . لقد درست في (توهوكو) , لذا |
Şey ben burada ve Paris'te eğitim aldım. | Open Subtitles | لقد درست هنا وفي "باريس |
"Efendim, ilk günden beri uzman olmak için eğitim aldım." | Open Subtitles | "سيدي، لقد تم تدريبي منذ يومي الأول لكي أكون متخصصاً" |
Öyle eğitim aldım, bebeğim. | Open Subtitles | هذا جزء من تدريبي يا حبيبتي |