Beyler, eğlendirici göründüğünü biliyorum; | Open Subtitles | ايها السادة, انا اعلم ان الامر يبدو مسلي |
Kibirli, benmerkezci ve tutkularını fark etmiş üstelik şımarık, biraz da eğlendirici bir adam. | Open Subtitles | مغرور، أناني، و، أجل، أنه مسلي بشكل ما الذي أدرك طموحاته، و أنه طفل مدلل |
Bunu biraz eğlendirici mi buluyorum yoksa tamamen saldırgan mı emin değilim. | TED | لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية. |
Şehir halkı seni bir süre eğlendirici buldu. | Open Subtitles | وكنت مسلياً لفترة معينة في نظر سكان هذه المدينة |
Daha eğlendirici bir ağızdan çıkınca öğrencilerin gerçekten dikkatini verip bir şeyler öğrenebilirler. | Open Subtitles | قادمة من مصدر تسلية ، وطلابك قد يرعون الإنتباه ويتعلمون شيء ما |
Anlayışlı, eğlendirici bir metres olun, jartiyer ve şampanya... | Open Subtitles | كوني العشيقة المسلية الحساسة . داومي على رؤيته من 3 ل4 مرات اسبوعيا . |
Louise, bence bunu eğlendirici bulacaksın. | Open Subtitles | أتدرين يا لويز، أعتقد أنك ستتسلّين بذلك. |
eğlendirici olduğu sürece yalan olup olmadığına aldırmam. | Open Subtitles | أنا لا أهتم اذا كانت كذبة ما دامت مسلّية |
Kibirli, benmerkezci ve tutkularını fark etmiş üstelik şımarık, biraz da eğlendirici bir adam. | Open Subtitles | مغرور، أناني، و، أجل، أنه مسلي بشكل ما الذي أدرك طموحاته، و أنه طفل مدلل |
Uzaklaş! Neyse, Bay Lee'nin durumumuzu eğlendirici bulmasına sevindim. | Open Subtitles | على أي حال، أنني مسرور لان السيد لى يجد هذا مسلي جدا |
Çok eğlendirici çünkü Fransa'da bu sebepten dolayı idam edilirdi. | Open Subtitles | -هذا مسلي جدا لإن في فرنسا كان سيعدم من أجل ذلك |
Osuruk ya eğlendirici ve mahcup edici gücünü kaybeder bu da gerçek aşka işaret eder ya da sıkıcı ve iğrendirici olmaya başlar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الظراط يصبح مملاً وغير مسلي ولا يثير الإحراج مما يدل على الحب الحقيقي أو شيء آخر ويتحول الأمر إلى إزعاج والقرف |
Bunun, vaad ettiği kadar eğlendirici olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا سيكون مسلياً كما يتوقع ولكن لا أعتقد ذلك |
Araştırmacının kehanetini eğlendirici buluyorum. | Open Subtitles | الباحث من النبوئة أنا أجد هذا مسلياً |
Araştırmacının kehanetini eğlendirici buluyorum. | Open Subtitles | الباحث من النبوئة أنا أجد هذا مسلياً |
Benimkinden daha eğlendirici bulacağın bir hikaye mutlaka vardır. | Open Subtitles | لابد أنه هناك قصص تجدينها أكثر تسلية من قصتي |
Starling'i hoş ve eğlendirici bulmuştu. | Open Subtitles | اعتقد بانها كانت الساحرة المسلية |
Louise, bence bunu eğlendirici bulacaksın. | Open Subtitles | أتدرين يا لويز، أعتقد أنك ستتسلّين بذلك. |
Komik, biraz eğlendirici ve ilginç şeyler seçmelisin. | Open Subtitles | إختر أشياءا مضحكة أو مسلّية أو مثيرة قليلا |
Ama eğlendirici. | Open Subtitles | و لكنها مُسلية, لذلك أنا أقرأها |
Görme duyumun giderek kötüleşmesini eğlendirici bulan bir tek sensin. | Open Subtitles | ـ أنت الوحيد ـ الذي يجد بأنّ تدهور بصري أمراً مسليّاً ـ لا ، هيّا عزيزتي |
Söylemek istediğim, bunlar aşırı türden örnekler ve bunlar eğlendirici ve gülmek için güzel örnekler. | TED | أعني ،أن هذه أنوع من الأمثلة المبالغ فيها ، و انها مسلية و جيده للضحك عليها. |
Alemlerin Dört Muamması'nı takdim etmeden önce sizlere eğlendirici bir giriş sahneleyeceğiz. | Open Subtitles | والآن قبل أن نقدم لكم أحاجي العالم الأربعة... لدينا فاصل ترفيهي لكم |