Rehberlerin eşek şakası yüzünden Billy'nin tüm vücudunda üçüncü dereceden yanıklar oluşmuş. | Open Subtitles | أصيب بيلي بحروق من الدرجه الثالثه في كل جسمه .بسبب مزحة المستشارين |
Bu bir eşek şakası, ama insanlara anlatacak harika bir hikaye veren bir şaka. | TED | إنها مزحة لكنها من النوع الذي يعطي لشخص ما قصة عظيمة ليرويها. |
Bir daha asla konuşmayacağımız efsanevi bir eşek şakası oldu. | Open Subtitles | يا له من مقلب اسطوري لن نتحدث عنه مرة أخرى |
Bu arada, eşek şakası için iyi fikirmiş, eğer yapmak isterseniz. | Open Subtitles | والتي هي بالمناسبة فكرة رائعة لمقلب، إذا كنتَ تبحثُ عن مقلب |
Gavur eziyeti. Ağır işlerden nefret ederim, tabii içinde eşek şakası yoksa. | Open Subtitles | هذا العقاب الغبي ، أكره العمل المجهد إلا إذا كان على عمل المقالب |
Bak, eşek şakası yapmak istiyorsan FBI' ı ara. | Open Subtitles | اسمعي , إن أردتِ عمل مقالب هاتفية فاتصلي بمكتب التحقيق الفدرالي |
Bu kadar eşek şakası yeter. Aç kapıyı! Hadi. | Open Subtitles | حَسَناً، هذة مزحة كبيرة إفتحي ذلك البابِ هيا انت قُلت بأنّنا يجب أن َنَكُونُ بالغين |
Mike, bu birinin eşek şakası olabilir. | Open Subtitles | مايك, اعتقد انها قد تكون فكرة احد او مزحة. |
Sabah ki eşek şakası ile hiçbir alakam yok benim. | Open Subtitles | إن كان على مزحة المذكرات فليس لي شأن بها |
Bu bir eşek şakası ya da Harlan'ın çılgınlıklarından biri değil. | Open Subtitles | هذه لَيستْ مزحة أَو إحدى أعمال هارلان المثيرةِ المجنونةِ. |
Bak bu sonucu kötü olan bir eşek şakası ve hepimiz temize çıkarız. | Open Subtitles | أنظروا, كانت هذه مزحة و خرجت عن سيطرتنا. نحن أبرياء |
İyi bir eşek şakası olmuş. Arkadaşınızın ölmesi kötü elbette. | Open Subtitles | مزحة جميلة وجيدة،، سيئة لدرجة أننا قتلنا صديقنا |
Şimdi, çoğunuz bunun bir eşek şakası olduğunu anladınız, ve gerçektende çok, çok iyi. | TED | الآن، أغلبكم تمكن من ادراك أن الأمر كان مقلبا، وفي الحقيقة مقلب جيد جدا، جدا. |
eşek şakası olmalı. Bürodaki arkadaşların şakası. | Open Subtitles | قد يكون ذلك دعابة كما أظن، مقلب طويل من أصدقائي بالمكتب |
Valla, ben de yapmadığım bir eşek şakası yüzünden suçlandığım için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لأنه تم لومي على مقلب لم أرتكبه |
Evet, bence bu eşek şakası olabilir. | Open Subtitles | حسناً, إسمعوا أنا أعتقد أن هذا مجرد مقلب |
Sakin ol eşek şakası konusunda tuhaflaşıyorsun! | Open Subtitles | اهدأ انت غريب جداً اثناء المقالب ما خطبك ؟ |
eşek şakası programımıza geri dönüyoruz | Open Subtitles | والآن نعود إلى جاك آز برنامج مقالب أمريكي |
Bu klasik eşek şakası Sheldon Cooper'ın kindar zekâsından sana gelsin. | Open Subtitles | هذا المقلب التقليدي تم عمله من قبل عقل شيلدون كووبر الحاقد |
Birinin eşek şakası olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنها لم تكُن مُزحة قام بها شخص؟ |
Asla bir M.I.T. mezunuyla eşek şakası düellosuna girme, çünkü kendimizi kaybetme geçmişimiz var. | Open Subtitles | لا تقم ابدا بمزحة عملية على خريج معهد ماسوشوتس لأن لدينا تاريخ طويل من تحولها بشكل سىء |
Bir eşek şakası yapmak istiyordu. | Open Subtitles | أرادتْ أن تمارس المزحة عملياً لذلك أضاءت .. |
Bir tür eşek şakası bizim üzerimizde deneniyor. | Open Subtitles | إحساس أن هناك نوع من المزاح المرعب يتم ممارسته علينا |
Tam bir eşek şakası. Bir çok öğrenci maske takıyor. | Open Subtitles | فيما يبدو أنه مزحه عدد من الطلاب شوهدوا وهم يرتدوا أقنعة مخيفة. |
- Yani eşek şakası. | Open Subtitles | - - وكان ضجيج. |
Dört lastik. Bir geri zekalının eşek şakası! | Open Subtitles | أربع إطارات هذه نكتة عملية حمقاء حقا |
Arkadaşıma eşek şakası yaptım ve fena halde yaralandı. | Open Subtitles | لقد صنعتُ مقلباً بأحد أصدقائي وها هو يبدو مصاباً بشدّة |
Madem bana eşek şakası yapmayacaklar o hâlde neden buraya gelmem için yalvardılar? | Open Subtitles | لا أفهم فقط لماذا توسلوا إلي لأتواجد هنا إن كانوا لن يعملوا مقلبًا فيني. |
Noel'in babası olduğuna göre bütün kasabayı önümüzde diz çöktürüp hiç unutamayacakları bir eşek şakası yapabiliriz. | Open Subtitles | أتيحت لنا فرصة لمعاقبة هذه البلدة بمقلب لن تنساه في تاريخها |