eşimin kısa süre öncesine kadar başarılı bir borsacı olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أَذْكرُ ذلك حتى مؤخراً زوجتي كَانتْ سمسار بورصة ناجحة. |
eşimin kız kardeşi düşündüğüm kadar hoş değil ve gitar çalamıyorum. | Open Subtitles | وشقيقة زوجتي ليست لطيفة كما حسبتها، ولا أجيد العزف على القيثارة |
Siz eşimin kalbini çalmaya çalışırken buna müsaade edecek değilim. | Open Subtitles | ليس عندي نية التنحي جانبا وانت تحاول سرقة قلب زوجتي |
Benim için kızım ve eşimin bana ihtiyacı olsa, ışık hızıyla yanlarında olurum. | Open Subtitles | بالنسبه لي لو أن ابنتي و زوجي ينصتان سأهرب بعيداً من هول صدمتني |
Afedersiniz ama eşimin bu olayla ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | معذرةً، هل تقترح أن زوجي كان لديه علاقة بهذا الأمر؟ |
Tam da eşimin yemekte yardıma ihtiyacı olduğu zamanda geldiniz. | Open Subtitles | لقد جئت فى الوقت المناسب لتساعد زوجتى فى إعداد الطعام. |
Kızlar bizim eve her getirişinde eşimin bir parçasının ölümüne şahit oldum. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أحضر الفتيات لرؤيتنا، رأيتُ قطعة صغيرة تموت من زوجتي. |
Zaten üç dakikada bir arayan hamile eşimin olması yeterince stresli değil. | Open Subtitles | اتصال كل ثلاث دقائق من زوجتي الحامل وكأني احتاج للمزيد من الضغوطات |
Yatakta eşimin bıraktığı bir not buldum. Üzerinde sahile gittikleri yazıyordu. | Open Subtitles | وعلى الفراش وجدت رسالة صغيرة من زوجتي تُخبرني أنهما على الشاطىء. |
benim çalışanlarımdan birinin herhangi bir izin almadan eşimin özel işlerine burnunu sokmasıdır. | Open Subtitles | ما يعنيني هو أن أحد موظفيّ، يتطفل على أعمال زوجتي الخاصة بدون اذن |
Ama eşimin vajinasına mucize bir şekilde bir bebek yerleştirmedikçe es geçmek zorundayım. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن سيفعل معجزة بوضع طفل بمهبل زوجتي سوف أتخطة الأمر |
Sadece bir kez tahrik oldum eski eşimin hiç ihtiyacı yoktu. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت الحافز الوحيد التي احتاجته زوجتي من قبل |
Şimdi de oğlumu, eşimin oğluna dava açması için ikna etmemi istiyor. | Open Subtitles | والآن يريد منّي أن أقوم بإقناع ابني لرفع دعوى ضدّ ابن زوجتي |
İstediğin zaman gelip gidebilirsin. eşimin davranışından ötürü özür dilerim. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب والمجيء كما يحلو لك أعتذر بالنيابة عن زوجتي |
Phiona ve Brian'ın, eşimin öğrettiği okula gitme işlerini ayarladım. | Open Subtitles | لدي ترتيبات لفيونا وبريان لينتسبوا للمدرسة حيث تقوم زوجتي بالتدريس |
Sıklıkla söylerim, sevgili eşimin de dahil olduğu, en yakın arkadaşlarımın bir kısmı dışa dönük. | TED | وأحب دوما أن أقول أن بعض أصدقائي منفتحين، بما فيهم زوجي العزيز. |
Bu yüzden eşimin merhum büyükbabasıyla konuştuğu, oynadığı ve genelde çevresinde olduğu birçok anısı vardır ve onun için bunda doğal olmayan bir yan yoktur. | TED | زوجي لديه ذكريات جميلة في التحدث إلى واللعب مع و عموما التواجد حول جده المتوفى، وبالنسبة له ليس هناك شيء غير طبيعي حول هذا الموضوع. |
Bunları bırakın, eşimin izni olmadan bankada hesap bile açamazdım. | TED | بل إنني لم أكن أقدر على فتح حساب مصرفي دون موافقة زوجي. |
Kocanızın huysuz karısıyla başı belada, eşimin derdini kendi derdiyle kıyaslıyor. | Open Subtitles | زوجك ، ويجري المضطربة مع الزبابة ، تدابير زوجي المتاعب من تلقاء نفسه. |
Ama dün, cüzdanım ve eşimin çantası çalındı, kupon da cüzdanımdaydı. | Open Subtitles | ولكن في البارحة محفظتى ومحفظة زوجتى سرقت والوصل كان في المحفظة |
Hayır. Ayrıca bu ayakkabı eşimin değil. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة، كما أن هذا الحذاء لا يعود لزوجتي |
Aslında, o çalıntı eşyaları saklı tutmak eski eşimin isteğiydi. | Open Subtitles | فى الواقع، كانت وصية زوجى الراحل أن تبقى المسروقات مخبئة |
O yüzden bugün eşimin en sevdiği yemeği yapacağım ve onun için hazırlanacağım. | Open Subtitles | سأجهز لزوجي وجبته المفضله وسأقوم بانتظاره |
Tamam mı? Ama ben eşimin partisine gideceğim. | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّني سأذهب لحفلة الأعياد الخاصّة بزوجتي. |
İki oğlum var, eşimin üçüncü çocuğumuza hamile olduğunu yeni öğrendik. | TED | لدي ولدان، وقد علمت وزوجتي أنها حامل بطفلنا الثالث. |
"Ne zaman gelip gitsem, sürekli eşimin gönlünü alıyorum." | Open Subtitles | {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}أينما أذهب، ستكون معي يا حبيبي{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |
Dayanmamı sağlayan tek şey, ruh eşimin beni memleketimde bekliyor oluşuydu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي جعلني اتحمل كان معرفتي ان شريك روحي كان في الديار ينتظرني |