"eşimin" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوجتي
        
    • زوجي
        
    • زوجتى
        
    • لزوجتي
        
    • زوجى
        
    • لزوجي
        
    • بزوجتي
        
    • وزوجتي
        
    • معي يا حبيبي
        
    • ان شريك
        
    eşimin kısa süre öncesine kadar başarılı bir borsacı olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا فقط أَذْكرُ ذلك حتى مؤخراً زوجتي كَانتْ سمسار بورصة ناجحة.
    eşimin kız kardeşi düşündüğüm kadar hoş değil ve gitar çalamıyorum. Open Subtitles وشقيقة زوجتي ليست لطيفة كما حسبتها، ولا أجيد العزف على القيثارة
    Siz eşimin kalbini çalmaya çalışırken buna müsaade edecek değilim. Open Subtitles ليس عندي نية التنحي جانبا وانت تحاول سرقة قلب زوجتي
    Benim için kızım ve eşimin bana ihtiyacı olsa, ışık hızıyla yanlarında olurum. Open Subtitles بالنسبه لي لو أن ابنتي و زوجي ينصتان سأهرب بعيداً من هول صدمتني
    Afedersiniz ama eşimin bu olayla ilgisi olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles معذرةً، هل تقترح أن زوجي كان لديه علاقة بهذا الأمر؟
    Tam da eşimin yemekte yardıma ihtiyacı olduğu zamanda geldiniz. Open Subtitles لقد جئت فى الوقت المناسب لتساعد زوجتى فى إعداد الطعام.
    Kızlar bizim eve her getirişinde eşimin bir parçasının ölümüne şahit oldum. Open Subtitles في كلّ مرّة أحضر الفتيات لرؤيتنا، رأيتُ قطعة صغيرة تموت من زوجتي.
    Zaten üç dakikada bir arayan hamile eşimin olması yeterince stresli değil. Open Subtitles اتصال كل ثلاث دقائق من زوجتي الحامل وكأني احتاج للمزيد من الضغوطات
    Yatakta eşimin bıraktığı bir not buldum. Üzerinde sahile gittikleri yazıyordu. Open Subtitles وعلى الفراش وجدت رسالة صغيرة من زوجتي تُخبرني أنهما على الشاطىء.
    benim çalışanlarımdan birinin herhangi bir izin almadan eşimin özel işlerine burnunu sokmasıdır. Open Subtitles ما يعنيني هو أن أحد موظفيّ، يتطفل على أعمال زوجتي الخاصة بدون اذن
    Ama eşimin vajinasına mucize bir şekilde bir bebek yerleştirmedikçe es geçmek zorundayım. Open Subtitles ولكن إن لم يكن سيفعل معجزة بوضع طفل بمهبل زوجتي سوف أتخطة الأمر
    Sadece bir kez tahrik oldum eski eşimin hiç ihtiyacı yoktu. Open Subtitles حسناً , لقد كنت الحافز الوحيد التي احتاجته زوجتي من قبل
    Şimdi de oğlumu, eşimin oğluna dava açması için ikna etmemi istiyor. Open Subtitles والآن يريد منّي أن أقوم بإقناع ابني لرفع دعوى ضدّ ابن زوجتي
    İstediğin zaman gelip gidebilirsin. eşimin davranışından ötürü özür dilerim. Open Subtitles يمكنك الذهاب والمجيء كما يحلو لك أعتذر بالنيابة عن زوجتي
    Phiona ve Brian'ın, eşimin öğrettiği okula gitme işlerini ayarladım. Open Subtitles لدي ترتيبات لفيونا وبريان لينتسبوا للمدرسة حيث تقوم زوجتي بالتدريس
    Sıklıkla söylerim, sevgili eşimin de dahil olduğu, en yakın arkadaşlarımın bir kısmı dışa dönük. TED وأحب دوما أن أقول أن بعض أصدقائي منفتحين، بما فيهم زوجي العزيز.
    Bu yüzden eşimin merhum büyükbabasıyla konuştuğu, oynadığı ve genelde çevresinde olduğu birçok anısı vardır ve onun için bunda doğal olmayan bir yan yoktur. TED زوجي لديه ذكريات جميلة في التحدث إلى واللعب مع و عموما التواجد حول جده المتوفى، وبالنسبة له ليس هناك شيء غير طبيعي حول هذا الموضوع.
    Bunları bırakın, eşimin izni olmadan bankada hesap bile açamazdım. TED بل إنني لم أكن أقدر على فتح حساب مصرفي دون موافقة زوجي.
    Kocanızın huysuz karısıyla başı belada, eşimin derdini kendi derdiyle kıyaslıyor. Open Subtitles زوجك ، ويجري المضطربة مع الزبابة ، تدابير زوجي المتاعب من تلقاء نفسه.
    Ama dün, cüzdanım ve eşimin çantası çalındı, kupon da cüzdanımdaydı. Open Subtitles ولكن في البارحة محفظتى ومحفظة زوجتى سرقت والوصل كان في المحفظة
    Hayır. Ayrıca bu ayakkabı eşimin değil. Open Subtitles أنتِ مخطئة، كما أن هذا الحذاء لا يعود لزوجتي
    Aslında, o çalıntı eşyaları saklı tutmak eski eşimin isteğiydi. Open Subtitles فى الواقع، كانت وصية زوجى الراحل أن تبقى المسروقات مخبئة
    O yüzden bugün eşimin en sevdiği yemeği yapacağım ve onun için hazırlanacağım. Open Subtitles سأجهز لزوجي وجبته المفضله وسأقوم بانتظاره
    Tamam mı? Ama ben eşimin partisine gideceğim. Open Subtitles حسنٌ، لكنّني سأذهب لحفلة الأعياد الخاصّة بزوجتي.
    İki oğlum var, eşimin üçüncü çocuğumuza hamile olduğunu yeni öğrendik. TED لدي ولدان، وقد علمت وزوجتي أنها حامل بطفلنا الثالث.
    "Ne zaman gelip gitsem, sürekli eşimin gönlünü alıyorum." Open Subtitles {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}أينما أذهب، ستكون معي يا حبيبي{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س
    Dayanmamı sağlayan tek şey, ruh eşimin beni memleketimde bekliyor oluşuydu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي جعلني اتحمل كان معرفتي ان شريك روحي كان في الديار ينتظرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more