İşte şimdi burda, yaşadığı yere, İsrail'e geri döndü Müdahaleden 3 ay sonra, ve buyrun | TED | وها هو الآن و قد عاد إلى إسرائيل حيث يعيش، ثلاثة أشهر بعد العملية، و ها هو. |
Memphis'e geri döndü. İkimizi de unutmak istiyor galiba. | Open Subtitles | لقد عاد إلى ممفيس أعتقد أنه يريد أن ينسى كلينا |
Filistinlilerin yetisitirdigi bu en güçlü savasçi lider Abdel Khader Al-Husseini, savasa devam etmek için Qastel'e geri döndü. | Open Subtitles | "عبد القادر الحسيني" أقوّى قائد حرب قدمته فلسطين "عاد إلى "القسطل لمواصلة القتال |
Kavga ettik. Beni terketti. Brooklyn'e geri döndü. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لشجار ،لقد تركتني وعادت إلى "بروكلين". |
Kavga ettik. Beni terketti. Brooklyn'e geri döndü. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لشجار ،لقد تركتني وعادت إلى "بروكلين". |
Kardeşim Paris'e geri döndü. | Open Subtitles | أخي عاد إلى باريس |
Brüksel'e geri döndü. | Open Subtitles | لقد عاد إلى بروكسل. |
Maryland' e geri döndü. | Open Subtitles | عاد إلى ولاية ماريلاند. |
Ve memleketi Suizhen'e geri döndü. | Open Subtitles | و عاد إلى مسقط رأسه شيزين. |
Aramis Paris'e geri döndü. | Open Subtitles | أراميس عاد إلى باريس. |
O zaman neden Isabel'e geri döndü? | Open Subtitles | حسنٌ إذن لماذا عاد إلى (إيزابيل)؟ |
Daresh'e geri döndü. | Open Subtitles | عاد إلى (دارش). |
Lahey'e geri döndü. | Open Subtitles | عاد إلى لاهاي. |