ويكيبيديا

    "edebiliyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل يمكنك
        
    • أيمكنك
        
    • هل تستطيع
        
    • هل يمكن أن
        
    • أيمكنكِ
        
    • هل يمكنكِ
        
    • أتستطيع
        
    • هل يمكنكَ
        
    • هل تستطيعين
        
    • هل يُمكنكِ
        
    • هل يمكن ان
        
    • هل بإمكانك أن
        
    • هَلّ بالإمكان أَنْ
        
    • أتتخيل
        
    • أيمكنكَ
        
    Karınca olmanın nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كيف هويشبه الأمر أن تكون نملة؟
    Bunu yapmak için sarf ettiği çabayı hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك تخيل كميه القوه التي تلزم لفعل هذا ؟
    Baban ve benim böyle bir yerde tuzağa düştüğümüzü hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك تخيل أني وآباك محاصرين في شىء ما مثل هذا ؟
    Çoğu insan e-postalarının hacklenmesinden korkar ama tüm beyninin hacklendiğini hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أغلب الناس يرتاعون من اختراق حساباتهم الإلكترونية، لكن أيمكنك تصوُّر اختراق عقلك كاملًا؟
    Babamla yaşamak için giderse ne olur tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل تستطيع التخيل ماذا سيحصل اذا ذهبت للعيش معه ؟
    Kız için nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيلي كيف كان الأمربالنسبة لها؟
    Tanrım, hayal edebiliyor musun, başkası izlerken biriyle takılmak nasıl olurdu? Open Subtitles إلهي, هل يمكنك تخيل إرتباط البشعون في حين أن الآخرون يشاهدون؟
    Hayal edebiliyor musun? Aynaya bakıyorsun ve o şeyi görüyorsun. Open Subtitles هل يمكنك تخيل النظر إلى المرآة ورؤية ذلك الوجه القبيح؟
    Bana karşı hiçbir yasal işlem olmayacağını garanti edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك ان تضمن لي عدم اتخاذ إجراءات قانونية ضدي؟
    Gün ışığında saldırmaya karar verirsem nasıl korkacaklarını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل رعبهم حينما قررت مهاجمتهم في وضح النهار؟
    Tiyatroda bunu giyen birinin arkasında oturduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل الجلوس بالمسرح خلف شخص يرتدى هذه؟
    Senin fantezilerini gerçekleştirmene yardım ettiğimi öğrenirlerse, benim saygımlığıma ne olacağını tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل عواقب طيبتي إذا هذا النوع من النساء أكتشف أنني أساعدك بأهواءك ؟
    Bunu üç sene önce yaptığımızı hayal edebiliyor musun? Biliyorum. Open Subtitles أيمكنك أن تتخيلنا نقوم بهذا قبل ثلاث سنوات؟
    Burayı ilk kez görmelerinin nasıl bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك تخيل رؤية هذا المكان من مناظرهم الداخلية اول مرة؟
    Ondan sonra, bu iş benimle onların arasında kalacak. - Hareket edebiliyor musun? Open Subtitles ثم ستكون الأمور بيني و بينهم فقط أيمكنك التحرك؟
    Evet, öğretmenim. Genç beyinlere şekil veriyorum. - Bu adamlara yardım edebiliyor musun? Open Subtitles هل تستطيع مساعدة هؤلاء الفتيان هل يمكنكي تصديق هذا المتسكع
    Genç beyinlere şekil veriyorum. - Bu adamlara yardım edebiliyor musun? Open Subtitles هل تستطيع مساعدة هؤلاء الفتيان هل يمكنكي تصديق هذا المتسكع
    Eğer bunu yaparsa yerel gazetenin baş sayfasını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيلي الصفحة الأولى في جريدتنا المحلية إذا فعلتي هذا؟
    Bu eşyaları satabildiğimiz ayrıca internetteki eşyalarını satabileceğimizi hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنكِ تخيل بيعنا لكل هذه الأشياء بالإضافة إلى تلك الأشياء في شبكة المعلومات؟
    Annemle babam bu halini gorselerdi ne kadar heyecanlanirlardi, hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تتصوري كم أمي وأبي كيف سيكونون عندما يرونكِ الآن ؟
    Onlarla ne yapabilir hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أتستطيع أن تتخيَّل ماذا تستطيع فعله بمثل هذه الأشياء؟
    Ölümden sonra ne olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنكَ تخيل ما يحدث بعد الموت؟
    Sen de ortadan yok olursan geleceğin nasıl olacağını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles لأن نايثن لم يعد هل تستطيعين التصور كيف سيكون المستقبل اذا اختفيت انت ايضا ؟
    Sonunda, normal bir insan gibi hissetmenin nasıl olduğunu hayâl edebiliyor musun? Open Subtitles هل يُمكنكِ تصور كيف سيشعرون عندما يُصبحوا طبيعين أخيراً ؟
    100.000 kişiyi hayal edebiliyor musun? Open Subtitles يمكنك صور 100،000؟ هل يمكن ان الصورة 100،000؟
    10 yaşında olduğunu ve kim olduğunu bildiğini tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل بإمكانك أن تتخيلي بأنك في العاشرة و قد عرفت من تكونين؟
    Onu burada hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ تَتخيّلُ الأستاذَ هنا؟
    Evet, o en iyisi. Yüzü bedeninin üzerindeyken hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أجل ، إنها الأفضل أتتخيل وجه هذه مع جسد هذه؟
    Normal insanlar gibi olmak nasıl olurdu, hayal edebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنكَ أن تتخيل كيف تكون حينما نـُصبح اناس عاديين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد