| Keşke yardım edebilsem ama onu tanımıyorum. | Open Subtitles | اسمع، أتمنّى لو بمقدوري مُساعدتك، لكنّي لا أعرفه ببساطة. |
| Hay aksi. Gitmem gerekiyor. Keşke kalıp yardım edebilsem ama sınav var işte... | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب عليّ الذهاب آمل لو كان بمقدوري البقاء ومساعدتكم |
| Karen biliyorsun, ona başka türlü yardım edebilsem, burada kalmasına izin vermezdim. | Open Subtitles | كارين.. أنت تعلمين أني لو أستطعت أن أدعمها بأي طريقة أخرى ما كنت دعوتها إلى هنا |
| Ona yardım edebilsem ne harika olurdu. | Open Subtitles | . سيكون رائع إذا أستطعت مساعدته بشيء |
| Keşke ben de, sizler gibi dans edebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع الذهاب للرقص مثلكم جميعا |
| Tanrım, keşke Gunnar'la Gretchen'a yardım edebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بوسعي مساعدة "غونار" و"غريتشن" |
| Keşke ondan nefret edebilsem ama edemiyorum. Edemiyorum çünkü yaşadıklarını biliyorum. | Open Subtitles | أتمنى لو استطيع كرهها ولكن لا استطيع لأنّي أدرك ما فعلتهُ. |
| Keşke size, kedileri Tora'nın korunması için üzerine yazılar işlenmiş tahta tabletler bırakmaya bu kedi mezarlığına gelen çiftin yaptığı bu işteki sadeliği, yapmacıksızlığı ifade edebilsem. | Open Subtitles | "ليت بمقدوري أن أنقل بساطة, وعدم تكلف هذين الزوجين الذين أتوا ليضعون لوحة خشبية منقوشة على قبر القطة حتى تكون قطتهم "تورا" محمية |
| - Keşke yardım edebilsem. | Open Subtitles | -اتمنى لو كان بمقدوري المساعدة |
| Zamanda yolculuk edebilsem direk Lester'ın doğumuna giderdim. | Open Subtitles | إن كان بمقدوري السفر عبر الزمن، فسأذهب لميلاد (ليستر)... |
| Ve edebilsem bile istemiyorum. | Open Subtitles | وحتى إن أستطعت لا أريد ذلك |
| - Keşke sana eşlik edebilsem. | Open Subtitles | إنني أشعر ببعض الخوف من هذه الرحلة أتمنى لو كنت أستطيع أن آتي معك |
| Keşke yardım edebilsem, ama ben özel dedektif değilim. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع مساعدتك ولكنني لست تحرياً خاصاً |
| Keşke yardım edebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع أن أساعد |
| Tatlım gözlerimi kafamdan söküp sana armağan edebilsem, ederdim. | Open Subtitles | عزيزتي... لو كان بوسعي أن أقتلع عيناي من رأسي وأهديهما لكِ لفعلت. |
| Biraz hareket edebilsem çok az hareket edebilsem. | Open Subtitles | لو استطيع فقط ان اتحرك اتحرك ولو قليلا |