ويكيبيديا

    "edenlere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أولئك الذين
        
    • هؤلاء الذين
        
    • للذين
        
    Fakat onlar onların üzerinde savaşan askelere sıkıca bağlıydılar, geri dönmeye cesaret edenlere. Open Subtitles لكنّهم أحكموا قبضتهم على الجنود الذين أرادوا مواصلة كفاحهم ، وعلى أولئك الذين تجاسروا على العودة
    Kendi sınıfında ispiyonculuk edenlere ihtiyacımız yok! Open Subtitles نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى أولئك الذين يخبرون عن أبناء صفهم
    Hayatını kontrol edenlere dönüyorsun. Open Subtitles أنتِ تتجهين صوب أولئك الذين تحكموا في حياتك
    Burası, ülkesi için hayatını feda edenlere adanmış Anı Salonu. Open Subtitles إنها قاعة تذكارية من أجل هؤلاء الذين منحوا حياتهم لبلادهم
    Burada bana yardım edenlere ve onlara yardım etmeme izin verenlere karşı duyduğum büyük kederle bu vadiden gidiyorum. Open Subtitles سأغادر الوادي مع الأسف من حيث هؤلاء الذين ساعدوني هنا
    Bakın, benim tatmin olmamı sağlayan tek şey çocuk istismar edenlere hapiste neler olduğunu bilmem. Open Subtitles دعوني أقول لكم, إن الرضا الوحيد الذي أحصل عليه هو أنني أعرف ما الذي يحدث للذين يسيئون للأطفال عندما يدخلون السجن
    Hayvanların ızdırabı üzerinden kâr edenlere maddi zarar veriyoruz. Open Subtitles نسبب أضراراً مادية للذين يستفيدون من شقائها.
    Arazimde çalışan sizleri beni terk edenlere ne olduğuna dair bir örnek göstermek için çağırdım. Open Subtitles دعوتكم من العمل في حقولي لأعطاء عبرة لماذا يحدث إلى أولئك الذين يهجرونني
    Bir krala hizmet edenlere yakışır şekilde üzerinde olmalısın. Open Subtitles يتم تنظيمها بدقة ما يليق أولئك الذين يخدمون الملك.
    Bizi korku icinde yaşamaya mahkum edenlere karşi birlikte olmaliyiz. Open Subtitles علينا مقاومة أولئك الذين يريدون منا العيش في خوف
    Bazen bizden nefret edenlere karşı acımasız olmamız gerekir. Open Subtitles علينا أحياناً أن نكون قاسيين مع أولئك الذين يكرهوننا
    Bizi çok erken terk edenlere kurtarmaya çalışmak. Open Subtitles لإنقاذ أولئك الذين ترك لنا في وقت قريب جدا.
    Yardım edenlere oldukça cömert olduğumuzu görüyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن ترى نحن كرماء مع أولئك الذين يساعدون.
    "Dünya'ya bağlı kalın, size dünyadakinden daha üstün umutlardan söz edenlere inanmayın." Open Subtitles سنبقى اوفياء للارض ولا نصدق أولئك الذين يتحدثون اليك بامل عن عالم اخر
    Tanrılar birbirine yardım edenlere yardım eder Şef. Open Subtitles الألهة ترفع هؤلاء الذين يرفعون بعضهم البعض أيها الرئيس
    Ve bana yardım edenlere, ben de ederim. Open Subtitles وأقوم بمساعدة هؤلاء الذين يقوموم بمساعدتي
    Kendine yardım edenlere yardım ederim. Open Subtitles حسناً أنا اساعد هؤلاء الذين يساعدون انفسهم
    Tanrı, kendine yardım edenlere yardım eder. Open Subtitles الرب يساعد هؤلاء الذين يقومون بمساعدة أنفسهم
    "Apollon, kendisine dua edenlere coşku ve refat getirir" derler. Open Subtitles يقولون أن "أبولو" يجلب الهدوء الدفء، للذين يصلون لهُ.
    Ne mutlu beni görmemiş olmasına rağmen iman edenlere. Open Subtitles ...طوبى للذين ...لم يروني وبعدها...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد