ويكيبيديا

    "edilecektir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيتم
        
    Ama size söz veriyorum, bunu her kim yaptıysa, adalete teslim edilecektir. Open Subtitles ولكن أعدكما، أنه مهما كان من فعل هذا فإنه سيتم تقديمه للعدالة
    Ancak bunu yapmak için ona bu değeri verenler bizler olmalıyız; aksi taktirde o değeri anlamayan biri tarafından saygısızlık edilecektir. TED ولكن للقيام بهذا، فنحن من يجب علينا إعطاء هذه القيمة، وإلا، سيتم تدنيسها على يد من لا يفهمون قيمتها.
    Herhangi bir aldatmaca tespit edilecektir, Zatarc olsun veya olmasın. Open Subtitles أي خداع سيتم كشفه، إذا كنا نتعامل مع زاتراك أو لا
    Kraliyet Akademisinde bedeni yakılarak yok edilecektir. Open Subtitles سيتم مصادرة الجثة و اعطائها للأكاديمية الملكية لاجراء الابحاث عليها
    Sahipsiz bagajlar kaldırılacak ve... güvenlik servisi tarafından imha edilecektir. Open Subtitles جميع السلع الغير مراقبة .. من حقائب الأمتعة سيتم إزالتها و تدميرها من قبل الأجهزة الأمنية
    Eğer suçluluğu ispat edilirse bizim kurallarımıza göre idam edilecektir. Open Subtitles ولو ثبت تورطه سيتم إعدامه طبقاً لقوانيننا
    Eğer avukat tutacak paran yoksa sana bir avukat tayin edilecektir. Open Subtitles ان كان لا يمكنك ان تتحمل تكلفة محام سيتم تعيين محام لك
    Onu saklayan ya da yardım eden kişi aynı suçla itham edilecek ve vatan haini olarak idam edilecektir. Open Subtitles و اي شخص سيوفر الملجأ للصبي , سيكون متآمرا, و سيتم إعدامه كخائن.
    Eğer çıkmaz da biz bulursak anında infaz edilecektir. Open Subtitles وإذا لا يوجد بينكم جنود وإكتشفنا ذلك سيتم إعدامهم
    Kendiliğinden teslim olmayanlar fark edildikleri anda infaz edilecektir! Open Subtitles ،إذا لم تستسلموا وإكتشفنا أمركم سيتم إعدامكم
    Ulusal Kongre'nin kararnamesine göre iki saatten az bir sürede, içki yasal olarak ilan edilecektir. Open Subtitles في خلال أقل من ساعتين، سوف يتم تحريم تناول وتداول الخمور. بموجب مرسوم سيتم إصداره بواسطة مجلس الأمة.
    Kurulum ücreti bir sonraki faturaya dahil edilecektir. Open Subtitles سيتم تضمين رسوم التركيب في فاتورتكم القادمة
    Çeyrek Asırlık Oyunları'nda erkek ve kadın haraçlar her mıntıkadaki mevcut galipler havuzundan hasat edilecektir. Open Subtitles الاناث و الذكور من المتبارين سيتم حصادهم من قوائم المنتصرين من كل مقاطعه
    Ve bu sırada bir cerrahi plan formüle edilecektir. Open Subtitles وخلال هذا الوقت، سيتم إعداد خطّة جراحية.
    Amerikan Halkı'nı temin ederim ki bu saldırının sorumluları adalete teslim edilecektir. Open Subtitles اريد أن أُؤكد للشعب الأمريكي أنه أياً كان المسؤول عن هذا الهجوم سيتم تقديمه للعدالة
    Birazdan paylaşacağım bilgileri benimle ilişkilendirecek her hangi bir girişim bizzat ben ve avukatım tarafından şiddetle ret edilecektir. Open Subtitles أي محاولة لإدخالي بالأمر مع المعلومات التي على وشك مشاركتها سيتم نكرانها من قبلي
    Bir kehanet "Oğlu tarafından alaşağı edilecektir" diyor. Open Subtitles وتقول النبوءة أنّه سيتم إسقاطه عنوة من إبنه
    Bağımsızlık, direniş veya isyana yönelik herhangi bir dürtü yok edilecektir. Open Subtitles أي دافع للأسوأ ،للإستقلال المقاومة ، التمرد سيتم سحقه
    Koordinatlar hangi mr gönderilecek edilecektir. Robert hartman. Open Subtitles الإحداثيات لذلك المكان سيتم إرسالها للسيد روبرت هارتمان
    Geri dönmezsem, öğle saatlerine kadar teslim edilecektir. Open Subtitles إذا لم أعد، سيتم تسليمه قبل منتصف النهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد