İşin içine efendisini çok seven bu adamı da karıştırarak sonunda kocanıza ihanet etmeyi başarmış olmadınız mı acaba? | Open Subtitles | ألم تنجحى فى النهاية فى حث هذا الرجل الذى يُقدّس سيده فى ان يخونه ؟ |
Bu sırada Lord Edgware'in evinde sofra hizmetçisi kütüphaneye girer ve efendisini ölü bulur. | Open Subtitles | فى هذه الأثناء, وعودة الى منزل اللورد ادجوار, دخل كبير الخدم الى المكتبة, ووجد سيده قتيلا, |
efendisini öldürerek yenilmezlik efsanesini.. ortadan kaldırması şok edici bir olaydı. | Open Subtitles | إنه شيء مهين أن يحصل رجل قتل سيده .على أسطورة عدم الهزيمة |
O kadar güzeldi ki Svadilfari efendisini umursamadı ve dizginlerini kopardı. | TED | كانت جميلةً جدًّا لدرجة أنّ سفادلفاري تجاهل سيّده وتحرّر من لجامه. |
efendisini ısırarak efendisinin evini ele geçiren kuduz bir kurt köpeği olacağım. | Open Subtitles | الكلبُ الذي يقومُ بعضّ يد سيّده ويأخذُ بيت صاحبهِ. سأصبحُ كلب ذئب مسعوراً. |
Sokaklarımıza gerçek huzuru getirecek şey bu çocuğun efendisini bulmak olacaktır Dedektif.. | Open Subtitles | إيجاد المتحكم الحقيقي بهذا الفتى ما سيجلب السكينة الحقيقية لشوارعنا يا حضرة المفتش |
Babam bana uzay ve zamanın efendisini bulma görevini verdi. | Open Subtitles | لقد اعطاني أبي مهمة إيجاد المتحكم في الزمان والمكان |
O iyi bir köpektir. Sadece efendisini dinler. | Open Subtitles | إلا عندما أعطه الأمر بذلك، إنه خادم مطيع يستجيب فقط لصوت سيده |
Bu çocuk, açıkça görülüyor ki, bu yalanları efendisini kurtarma umuduyla uydurdu. | Open Subtitles | الغلام لابد يختلق هذه الأكاذيب وهو يأمل أن ينقذ سيده |
Ne yani? efendisini polise ihbar eden havari on sene sonra hala onunla mı çalışıyor? | Open Subtitles | يخون سيده للشرطة ويستمر بالعمل معه عشر سنوات؟ |
Olur da bir samuray yenilir yahut efendisini başarısızlığa uğratırsa Japon toplumundaki en büyük utançla karşı karşıya kalırdı. | Open Subtitles | إذا فشل الساموراي أو قام بخذلان سيده فإنه سيكون وصمة عار على عموم المجتمع الياباني |
Jamaika'da bir adam efendisini öldürmekten asılmıştı. | Open Subtitles | عرفت رجل في جامايكا شنق لقتل سيده. |
André efendisini sever ve onu korurdu. | Open Subtitles | أندريه أحب وحمى سيده |
Sisyphus'un hikâyesi eski çağlarda yaşayan Yunanlılara "Kimse ölümü ya da onun efendisini kandıramaz." şeklinde algılanan güçlü bir mesaj göndermiştir. | Open Subtitles | قصة (سيزيف) بعثت رسالة قوية إلى الإغريق القدامى بأنه لا أحد يستطيع التذاكى على الموت أو على سيده |
- Artık efendisini öldüren köleyle ilgili ikinci bir hikâye daha var. | Open Subtitles | -الآن يوجد قصة أخرى ، -عن عبدِ ما قتل سيده ... |
Sakson bir köle düğün töreninde efendisini öldürdü. | Open Subtitles | قتل سيده في حفلة زفاف ... |
Sakson bir köle düğün töreninde efendisini öldürmüş. | Open Subtitles | عبد ساكسوني قتل سيّده في حفلة زفاف |
Onu ve efendisini bulabilmek için Agamotto'nun gözüne ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | سنحتاج إلى عين (أغامتو) للعثور عليه وعلى سيّده |
Ama Belial'ı öldürmek için önce efendisini öldürmelisin. | Open Subtitles | لكن لتدمير (باليال)، فيجب أن تقتل سيّده. |
Uzay ve zamanın efendisini kurtarmak için son bir engeli daha aşmam gerekiyor. | Open Subtitles | -لإطلاق سراح المتحكم بالزمان والمكان .. -فلابد وأن أعبر عقبة أخيرة -ماذا؟ |
Bekle! Uzay ve zamanın efendisini kurtardığında ölebileceğin doğru mu? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} مهلاً، أحقيقي بأنه إذا حررتي المتحكم في الزمان والمكان.. |
Uzay ve zamanın efendisini tutabilecekleri tek hapishane işte bu gördüğün kale. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} القلعة الأبدية هي السجن الوحيد الذي يمكنه حبس المتحكم في الزمان والمكان |