Bunun küresel boyutu da IMF'nin 2009'da ekonomik krizin tepe noktasında fazladan 250 milyar dolar sürmesinin nedeni, çünkü küçük ve büyük ülkeleri bir seferde korumak için birlikte küresel bir hareketti. | TED | وتلك الطبيعة العالمية هي السبب، في ذروة الأزمة المالية عام 2009، أصدر صندوق النقد الدولي 250 مليار دولار إضافية -- لأنها قدّمت خدمة كعمل جماعي عالمي والذي ضمن سلامة البلدان الصغيرة والكبيرة في وقتٍ واحد. |
Bazı bankalar, grup olarak düşünemedi, çalışanlar, yönetimin kredi kararlarına karşı çıkmaya çok çekindiler bu da ekonomik krizin sebeplerinden biri oldu. | TED | بعض البنوك عانت التفكير الجماعي (تفكير القطيع) عندما خاف الموظفون من تحدي قررات الإقراض الخاصة بالإدارة مما ساهم في الأزمة المالية. |
Eğer, ekonomik krizin karşısında durmak istiyorsak, ...daha barışçıl, sağlıklı ve adil bir dünya istiyorsak, | Open Subtitles | أنه يعلمنا أنه أذا أردنا أن نستجيب لهذه الأزمة الأقتصادية بشكل يتركنا نعيش فى عالم أكثر صحة، أكثر عدلاً، أكثر سلاماً |
Alexi, bir ekonomik krizin Rusya için ne anlama geleceğini biliyorsun. | Open Subtitles | (أليكسي)، تعرف مدى الأزمة الأقتصادية التى ستلحق بروسيا |
İlki şu, ekonomik krizin erkeğe verdiği zarar artık geçici darbeler değil -- bu durum, ekonomimizin temelinde yer alan daha biyik bir değişime işaret ediyor. | TED | الأول ، كان أن هذه لم يكن فقط مجرد تضرر مؤقت عابر من الركود الذي أصاب الرجال -- بل أنه كان يعكس تغير أعمق لحركة النشاط الإقتصادي العالمي . |
Bu ekonomik krizin ana sebebi sorumluluk ve mesuliyet eksikliği. | Open Subtitles | الكساد الذي نواجهه, سببه الأساسي قلة الإحساس بالمسئولية, |
ve 10 yıl önde okuduğum bir kitap akılma geldi, Susan Faludi tarafından yazılmış olan "Sertleşmiş: Amerikan Erkeğine Yapılan İhanet" isimli bir kitap ekonomik krizin erkeği ne kadar derinden etkilediğini anlatıyor. Ben de bu ekonomik krizde bu durumun daha da kötüye gidip gitmediğini merak etmeye başladım. | TED | وتذكرت منذ عشرة أعوام مضت عندما كنت أقرأ كتاب لسوزان فالودي ( صحفية وكاتبة امريكية شهيرة ) المسمى بـ " بخشونة : كشف سرّ الرجل الأمريكي " حيث وصفت صعوبة تأثر الرجال بالأزمة أكثر . وبدأت أفكر في ما إذا كان الركود أسوأ هذه المرة حول العالم . |
Amerika ekonomik krizin içindeyken Luciano ve ekibi servet kazanıyordu. | Open Subtitles | بينما أمريكا تواجه الكساد لوسيانو) وطاقمه يصنعون الثروة) |
(Alkışlar) Bu şu demek, bu kişiler yemek pişirme prensipleri içinde kendilerince sağa sola giden genç öğrenciler, genç ebeveynler olabilecekler. ekonomik krizin bir daha ne zaman ortaya çıkacağı önemli değil. | TED | (تصفيق) هذا يعني أنهم يمكن أن يكونوا طلاب، آباء يافعين، ويقدرون على نوع من البطة وتغوص حول أساسيات الطهي، غض النظر عن أن يضربهم الكساد مرة أخرى. إذا أستطعت الطبخ |