ve diğer bir grup bebek sadece ses olarak dinledi ve Ekrandaki bir ayıcığa baktı. | TED | ومجموعة الأطفال الأخرى التي تعرضت إلى وسائل مرئية يشاهودن دب دمية على الشاشة. |
Yarattığımız bu oyunda, tabii ki, Ekrandaki ahşap parçasını siz kontrol ediyorsunuz beyninizle. | TED | لكن بالطبع اللعبة التي أنشأناها، أنت تتحكم في الشكل الاخشبي على الشاشة هناك عن طريق عقلك. |
Bu bir önce-sonra fotoğrafı, ama Ekrandaki yazıları bu şekilde okumuyorsunuz. | TED | هذه صورة لما قبل و بعد، ولكن لا تقرأ الصورة على الشاشة هكذا. |
O karşı Ekrandaki şempanzeyle farklı şekle basmak istiyor. | TED | يريدون الضغط على الشاشة المعاكسة للشمبانزي. |
Bu büyük bir olay, bu yüzden Ekrandaki tikler ve çarpılar aslında küçük çocuklar için kritik. | TED | هذه مسألة كبيرة, اذاً الاشارات التي ترونها على الشاشة تشكل في الواقع مسألة حساسة لدى الأطفال |
İşin aslı, Afrika doğasının çoğunluğu gelecekte, Ekrandaki mavilerde gösterdiğim koruma alanlarında varlığını sürdürecek. | TED | والحقيقة هيا، معظم طبيعة أفريقيا سوف تستمر إلى المستقبل في المناطق المحمية كما ترونها باللون الأزرق على الشاشة. |
Maalesef benim için, biz sadece Ekrandaki birler ve sıfırlar hakkında konuşmuyourz. | TED | لسوء حظي، نحن لا نتحدث فقط عن الآحاد والأصفار الظاهرة هنا على الشاشة. |
TR: Tüm bu Ekrandaki belgeler gerçek belgeler, kelimesi kelimesine, hiçbir yeri değiştirilmemiş, değil mi? | TED | توم: كل الوثائق الموجودة على الشاشة حقيقية، كلمة كلمةً، دون تغيير أي شيءٍ فيها، أليس كذلك؟ |
Siz tıkladığınızda Ekrandaki düğmenin yandığını bile görmeden önce birçok program sürece dahil oluyor. | TED | ودعونا نقل فقط أن هناك الكثير من البرامج المشاركة قبل حتى أن تشاهد الزر على الشاشة يضيء عندما تقوم بالنقر فوقه. |
bilgisayar, Ekrandaki resmi değiştirebilir ve kafanın hareketlerine cevap vermesini sağlayabilir. Şimdi tekrar buna dönelim. | TED | يمكن للحاسوب أن يغير الصورة على الشاشة ويجعلها تتجاوب مع حركة الرأس فلننتقل إلى ذلك |
Ekrandaki kahramanlarımızın, geleneksel varsaydığımız dar bir güzellik algısına uyması gerekir. | TED | أن أبطالنا على الشاشة يجب أن يتوافقوا مع فكرة ضيقة جدًا عن الجمال التي نعتبرها تقليدية |
Ekrandaki araçtan gelen vızıltıyı farketmiş olabilirsiniz. | TED | ربما لاحظتم الأضواء الصغيرة تنبعث من العربة على الشاشة |
Senatör, ben bir profesyonelim. Gösterimdeki bir oyuncuya nasıl bakıyorsam Ekrandaki görüntüye de aynı şekilde bakmam gerekiyor. | Open Subtitles | أيها السيناتور ، إننى محترف يجب أن أنظر إلى الصورة على الشاشة |
Ekrandaki üç kırmızı nokta, üç bavulu gösteriyor. | Open Subtitles | النقاط الحمراء على الشاشة ، هي الحقائب الثلاثة |
Bunun için, Ekrandaki ilgili ikona dokunmanız yeterli. | Open Subtitles | ما عليكم سوى أن تختاروا تلمسوا على الشاشة التى تظهر علبها الرسمة المناسبة |
Ekrandaki madde potasyum asefat. | Open Subtitles | حساسيات على الشاشة لدينا أزفات البوتاسيوم |
Ekrandaki planları değil tutabileceğim bir şey istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد مُخطّطات على الشاشة. أريدُ شيئاً يُمكنُني التمسك به. |
Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi? | Open Subtitles | إنهم لا يبدون بالخطورة ذاتها كنقاط على الشاشة |
Uyduya bağlanmak için Ekrandaki talimatları yerine getirin. | Open Subtitles | إتبعي التعليمات على الشاشة للتحكم بالقمر الصناعي |
Ekrandaki tüm numaralardan. | Open Subtitles | كل الأرقام على شاشتي |
RW: Ekrandaki resim, Disney mi? | TED | ريتشارد: الصورة في الشاشة هل هي لديزني؟ |