Yeni İmparatorluk elçisinin bana söylediğine göre, Antwerp ve diğer yabancı ülkelerde Kral'ın yeni bir eş aradığını konuşuyorlarmış. | Open Subtitles | السفير الإمبراطوري الجديد أخبرني أنه في انتويرب وفي أماكن أخرى أجنبية بأنهم يقولون أن الملك يبحث عن زوجة جديدة |
Oh ve beni İtalyan büyük elçisinin ofisine bağlayabilir misin? | Open Subtitles | وهل يمكنك أن تحولني لمكتب السفير الإيطالي؟ |
Eski Japonya elçisinin cenazesi yarın 9:30'da, daha sonra Amerikalı Kız İzciler için ulusal yönetim kurulu yemeği var. | Open Subtitles | جنازة السفير السابق لليابان غداً عند الساعة التاسعة والنصف سيَعقُبها جلسة غداء لمجلس الإدارة القومية |
Ben çocukken bir Durlan elçisinin bana anlattığı bir gezegen var. | Open Subtitles | اذا, هنالك ذلك الكوكب "اخبرني مبعوث "دورلان عنه عندما كنت طفلا |
Lord Kyungwon'un gizli elçisinin üzerinde bu vardı. | Open Subtitles | (مبعوث اللورد (كيوون ! كان بحوزته هذه |
Rus elçisinin Kumanda Merkezine girmesine müsade mi edilecek? | Open Subtitles | هل أفهم من ذلك .... أن السفير الروسى سيعترف بدخولة إلى الغرفة الحربية ؟ |
Rus elçisinin Kumanda Merkezine girmesine müsaade mi edilecek? | Open Subtitles | هل أفهم من ذلك .... أن السفير الروسى سيعترف بدخولة إلى الغرفة الحربية ؟ |
[Dış ses] Osmanlı elçisinin kafasını uçurmuş Kral Layoş. | Open Subtitles | قطع الملك "لويس الثاني" رأس السفير العثماني |
Ona Japon elçisinin yemekte nerede olduğunu sor. | Open Subtitles | إسئلها أين السفير الياباني في العشاء |
Finlandiya elçisinin oğlunda buna benzer bir araba var. | Open Subtitles | إبن السفير الفنلندي لديه نفس السيارة |
Ahmed'i Çin elçisinin yanına oturt. Onunla bir ilişki kurması gerek. | Open Subtitles | ضع (أحمد) بجوار السفير الصيني هو بحاجة لتطوير تلك العلاقات |
Venedik, İspanya büyük elçisinin yanında durmalı. | Open Subtitles | ( فينيسيا) ستذهب بقرب... السفير الإسباني |
Ming elçisinin erken gelmesiyle kriz üst seviyelere çıktı. | Open Subtitles | مبعوث (مينج) أتى مبكراً؟ |