ويكيبيديا

    "elbisenin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفستان
        
    • الثوب
        
    • فستان
        
    • الرداء
        
    • فستانك
        
    • اللباس
        
    • ثوب
        
    • اللباسِ
        
    • فستانكِ
        
    • فستاناً
        
    • ثوبك
        
    • ثوبكِ
        
    • بلوزتكِ
        
    • البدله
        
    Seni o elbisenin içinde görmenin bana ne yaptığını anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك مدى تأثير رؤيتي لكِ بهذا الفستان علىّ
    Bu elbisenin borsa senetleri çıkmalı. Open Subtitles عليهم وضع هذا الفستان فى سوق الأوراق المالية
    Bu elbisenin borsa senetleri çıkmalı. Open Subtitles عليهم وضع هذا الفستان فى سوق الأوراق المالية
    elbisenin üst yarısının gecekondunun birinde duvara montelenmiş biçimde bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا النصف العلوي من الثوب .ملصوقاً على جدار المسكن
    Çünkü dolabımdaki küçük, Chloe marka elbisenin etiketinde Rose'un ismi yazıyor. Open Subtitles لأنني لدي فستان مثير في خزانتي باسمِ روز في جميع أنحائه
    Bu elbisenin içine başka bir şey girmez. Belki de bu kutudaki bir şey. Open Subtitles استطيع ان اقول لك انه لا يوجد شيء اخر يناسب هذا الرداء
    Lila rengi elbisenin içinde tek başına oturduğunu hayal edebiliyorum. Open Subtitles أتصورك جالسة وحدك ترتدين فستانك البنفسجي
    Herhalde senin için en önemli konu bir elbisenin görünümü olsa gerek? Open Subtitles سأفترض إذن أنّ بإمكان طرف عنق الفستان صُنع أحاديث تهزّ العالم؟
    Başınıza gelecekler konusunda hiçbir şey bilmiyorum ama o elbisenin kıymetini biliyorum, inan bana. Open Subtitles إننى أعرف أن شيئاً لن يحدث لك لكنى أقدر الفستان ، صدقينى
    Unutma ki bu mendilin, bu da elbisenin kolu. Open Subtitles تذكري أن هذا المنديل لك فقط وأن هذا هو كُمّ الفستان
    Ama mercan rengi ayakkabılarım bu elbisenin altına çok iyi uyardı. Open Subtitles ولكن الحذاء الأورجوانى كان ليناسب هذا الفستان
    O elbisenin etekleri uçuştuğunda kimse kulaklara bakmaz. Open Subtitles فعندما يتطاير هذا الفستان لن ينظر أحد إلى أذنيك
    O elbisenin içindeyken bana bakışını hatırlıyorum da... Open Subtitles انا اتذكر كيف كان ينظر لى فى هذا الفستان الاحمر
    Ayrıca şu resimde bir elbisenin kenarı, bir el çantası ve taba sandaletler gözüküyor. Open Subtitles وفي هذه تستطيع ان ترى طرف الثوب والحقيبة والحذاء
    Şu güzel mavi elbisenin altındakileri bize de gösterir misin? Open Subtitles لما لا ترينا ما تحت هذا الثوب الأزرق الجميل؟
    neyse ki elbisenin etiketini çıkarmamıştım. Open Subtitles إنه من الجيد أنني لم آخذ بطاقات البيانات لذلك الثوب
    Banning Miller. Güzel elbisenin içinde ne kadar hoş görünüyorsunuz. Open Subtitles لماذا , بانينج ميلر ما أجمل رؤيتك فى فستان أنيق!
    Lanet olsun o mavi elbisenin içinde çok iyiydi. On numara. Open Subtitles اللعنة, لقد كانت جميلة بذلك الرداء الازرق
    elbisenin altına spor sutyen ve spor şortu giydiğinde çok seksi olduğunu söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرين عندما قلت أنكِ مثيرة عندما تلبسين ملابس الرياضة والشورت تحت فستانك
    Seni hep böyle hatırlamak istiyorum, bu umut dolu pembe elbisenin içinde. Open Subtitles أنا اتذكّرك هنا دائما في ذلك اللباس الوردي المتفائل لكنه حزين.
    Aynı elbisenin yenisi en fazla 500 dolardır. Open Subtitles ثوب جديد، مثله تماماً، لا يتعدى ثمنه 500 دولاراً
    Bu elbisenin içine girebilmek için günlerdir birşey yemedim. Open Subtitles أنا مَا أَكلتُ في أيامِ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُلائمَ إلى هذا اللباسِ.
    Yeni elbisenin o kadar da kötü olmadığına karar verdim. Open Subtitles قررتُ أن فستانكِ الجديد ليس سيئاً إلى هذا الحد
    Hayatınızda istediğiniz şeyleri düşünün daha sonra da kendinizi bir elbisenin içinde hayal edin. Open Subtitles فكرّ بالأمور التي تريدها في حياتك وتخيل نفسك مرتدياً فستاناً ..
    Bobby, başardın. elbisenin içine girdin, harika görünüyorsun. Bir şeyler ye. Open Subtitles بوبي , لقد فعلتيها لقد عدتي الى ثوبك الان كلي شيئا
    elbisenin çok güzel olacağına eminim Myrcella. Open Subtitles أنا واثقة أنّ ثوبكِ سيكون جميلاً (مرسيلا)
    Ayrıca elbisenin de çok hoş olduğunu belirtmek isterim. Open Subtitles ولمعلوميتك إن بلوزتكِ جميلة.
    Harika. Üzerindeki elbisenin bu kadar kötü olacağını sanmazdım. Open Subtitles اووه وااو لم اعتقد ان هذه البدله قد تكون قذره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد