ويكيبيديا

    "eminsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • متأكد
        
    • متأكدة
        
    • واثق
        
    • واثقة
        
    • متأكّد
        
    • متأكداً
        
    • متأكدا
        
    • متأكده
        
    • متاكد
        
    • تتأكد
        
    • تأكدك
        
    • مقتنع
        
    • يقين
        
    • واثقا
        
    • ثقتك
        
    Raketbolu şahane oynuyor olmamın bu zaferde hiçbir payı olmadığına eminsin yani. Open Subtitles و أنت متأكد انه ليس بسبب إني لاعب كرة مضرب مذهل ؟
    Luisa ile geri döneceklerine eminsin değil mi Charlie? Open Subtitles انت تقريبا متأكد تماما بأنهم سوف يعودون بالويزا ،الست كذلك ،تشارلي?
    Yumurtalarını satmak konusunda bir sorun olmadığına eminsin değil mi? Open Subtitles وأنت متأكدة من أنك مرتاحة في بيع بييضاتك، أليس كذلك؟
    Peki... Madem öldüreceğine bu kadar eminsin al sana biraz avans. Open Subtitles حسنا ، بما أنك واثق جدا من أنك ستقتله ، إليك جزء من المبلغ الآن
    Bu kadar genç yaşta kendinden çok eminsin. Open Subtitles أنت واثقة تماما في حين أنك لازلت صغيرة جدا
    Bu konuyu seninle konuşmak için yapabileceğim bir şey olmadığından eminsin. Open Subtitles أنت متأكّد بانه لا يوجد شيء اعمله لإقناعك بالعدول عن هذا؟
    Demek bu tabyada olmadığına bu kadar eminsin? Open Subtitles إذاً أنت متأكد أنه غير موجود في الأشغال الشاقة ؟
    Bu işi yapmak istediğine eminsin ha? Open Subtitles متأكد بأنك تريد أن تمتهن هذه الوظيفة ، أليس كذلك ؟
    Beni gördüğünden eminsin değil mi... söyle bana, yarın gelip beni hiç görmediğini söylemeyeceksin, değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك رأيتني ؟ لن تأتي غداً و تقول لي بأنك لم ترني من قبل ؟
    Çok fazla ümitlenmediğinden eminsin değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لم تجعل آمالك أكثر من اللازم؟
    Burada yaşayanların iyi cadılar olduğuna eminsin, değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد أن ساحرات جيدات تعيش هنا ؟ ؟
    Şimdi, bu topluluğun eski bir mezarlığın üzerine kurulmadığına eminsin değil mi? Open Subtitles أنت متأكدة أن هذه الملكية المُشتركة ليست مبنيّة على مقبرة قديمة ؟
    Yani, çarşambaya hazır olacağından eminsin. Open Subtitles إذًا هل أنتِ متأكدة أنه سينتهي الأربعاء؟
    Sahip olduğun tek adın bu olduğundan eminsin, değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكدة بأنه لا يوجد أسماء عندك غيره؟
    eminsin değil mi, Virgil. Philadelphia'lı bir zenci için ne komik bir isim bu! Open Subtitles أنت واثق من نفسك يا فيرجيل الزنجي ذو الاسم السخيف القادم من فيلادلفيا
    Ama bu sabah hastalardan başka eve giren olmadığına eminsin? Open Subtitles لكنك واثق من أنه لم يأتِ أحد للمنزل هذا الصباح عدا عن المرضى؟
    Kendi kasanın üstüne çıkmış, herkesi yargılıyorsun, ve herkesin seni yargıladığından eminsin. Open Subtitles تقفين في عليائك لمحاكمة الجميع، واثقة من حكمهم عليك.
    Eminden daha eminsin, değil mi, cicim, kesinlikle eminsin? Open Subtitles ،أنت أكثر من متأكد، صحيح يا عزيزي أنت متأكّد كما لم تتأكّد سابقاً؟
    Senin vurucu benim alıcı olduğumdan nasıl bu kadar eminsin? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكداً جداً أنك ترسل وأنا أستقبل ؟
    Kanada ya da Meksika'ya kaçmadığından nasıl bu kadar eminsin? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا بأنه لم يفر إلى كندا أو المكسيك؟
    Lucretia'nın tecavüze uğradığı gece Calvin'in arabasını gördüğüne nasıl bu kadar eminsin? Open Subtitles كيف تكونين متأكده .بأن السياره التي رايتيها ليلة اغتصاب ليكريشا هي لكالفن ؟
    Pekâlâ, biliyorum ki sen başkalarıymış gibi davranmadığına gayet eminsin. Open Subtitles حسنا, انا متاكد بانك جميله حقا انك لاتتظاهرين بانك شخص اخر
    Çörekleri denediler mi? Krispy Kremes olduklarından eminsin, değil mi? Open Subtitles أنها لم تجرب كعك الدونات , يجب عليك أن تتأكد أنها مغطاة بكريما الكريسبي , صحيح
    1'den 10'a kadar kaç puan eminsin? Open Subtitles اعطني درجة تأكدك على مقياس من 1 إلى 10؟
    Ve şimdi sen, bir tür psişik gücüm olduğundan eminsin. Open Subtitles والآن أنت مقتنع عندي نوع من القوة الروحية.
    Zara'nın koridor numarasını hatırladığından eminsin fakat senin bilme şansın yok ve o da bunu yüksek sesle söyleyemiyor. TED أنتم على يقين من أن زارا تتذكر رقم الرواق، لكن لا يوجد طريقة لتعرفونه أنتم، ولا يمكنها قوله بصوت عالٍ.
    %100 eminsin ki öldükten sonra, daha iyi bir yere gideceksin. Open Subtitles كنت واثقا مائة بالمائة انك بعد الموت ستذهب الى مكان أفضل
    Bu şerefsiz Freebo'nun bulunacağı konusunda ne kadar eminsin? Open Subtitles ما مدى ثقتك بأنهم سيجدوا هذا الوغد "فريبو"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد