ويكيبيديا

    "emirlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أوامرك
        
    • الأوامر
        
    • الاوامر
        
    • اوامرك
        
    • اوامر
        
    • أوامركَ
        
    • وصاياه
        
    • لقد أمنت
        
    • لأوامرك
        
    Yazıldığı gibi Emirlerin Almanya'nın 19 farklı askeri bölgesinde yedek birliklere dağıtımı yapılacak. Open Subtitles كما مكتوب , أوامرك تنشر الفرق الإحتياطية عبر مقاطعات المانيا التسعة عشر كلها
    Emirlerin bizi vurman yönündeyse vur öyleyse. Open Subtitles لإخبارك أن لديك طبق ارسال معطل إذا كانت أوامرك ان تطلق النار عليه فلتفعل
    Mr. Patrick verdiği Emirlerin hiçbir zaman benim yumruğumdan güçlü olamayacağının farkına varmamıştı. Open Subtitles ولكن السيد باتريك لم يعلم بأنني لا أحب أن أخذ الأوامر من مدرائي
    Adam Emirlerin sözlü olarak ya da şifreli yazılarak verildiğini söylüyor. Open Subtitles رجلي يقول أنّ الأوامر الأصليّة تكون شفهيّة أو شفريّة على ورق.
    Beynimizin emirler verdiğini ve Emirlerin diğer organlara iletildiğini onlarında itaat ettiğini düşünürüz. TED نميلُ لأن نفكر أن أدمغتنا تقومُ بإصدار هذه الاوامر ومن ثم ترسلها إلى الأسفل إلى الأعضاء الأخرى، وعليهم جميعًا الإصغاء.
    Yetki sende Onbasim. Senin Emirlerin Open Subtitles أنت تتولى الأمر الآن، ايها الجندي اوامرك
    Bazı Emirlerin reddedilmesi gerektiğini bana kim öğretti? Open Subtitles من علمني ان هناك اوامر علينا ان نرفضها انت
    Emirlerin olduğunu anlıyorum ama bir dakikalığına konuşabilir miyiz? Open Subtitles أفهم أن لديك أوامرك لكن هل يمكننا التحدث للحظة؟
    O çocuk, senin Emirlerin yüzünden ayağını kaybetti. Open Subtitles هذا الفتى خسر قدمه بسبب أوامرك
    Bunlar tanık koruma Emirlerin. Open Subtitles هذه هي أوامرك لأجل برنامج حماية الشهود.
    Emirlerin bir şey ifade etmez. Open Subtitles أوامرك لا تعني شيئا
    Senin Emirlerin bir hiçtir. Open Subtitles أوامرك لا تعني شيئا
    Emirlerin bir şey ifade etmez. Open Subtitles أوامرك لا تعني شيئا
    Adam, gerçek Emirlerin, sözlü veya kağıt üzerinde şifreli olduğunu söylüyor. Open Subtitles رجلي يقول أنّ الأوامر الأصليّة تكون شفهيّة أو شفريّة على ورق.
    Biz burada kıçımızın üstünde oturmuş Emirlerin gelmesini beklerken - devriye hatlarımızın arasından kaç gemisinin geçip gittiğini - gerçekten bilmek isterdim. Open Subtitles أود معرفة كم عدد سفنة التى تمر بينما نجلس نحن هنا فى إنتظار الأوامر
    Görevi tamamlamada başarısız oldun, sana verilen kesin Emirlerin aksine öleceğin yerde kendi kafana göre davrandın. Open Subtitles لقد فشلتى فى إتمام مهمتك وبدلا من كل ذلك ، إخترتى الموت برغم الأوامر الواضحه بما يفيد العكس
    Çünkü Franklin'e Emirlerin değiştiğini söyledim. Open Subtitles ببساطه لاننى اخبرت فرانكلين ان الاوامر قد تغيرت و
    Emirlerin nereden geldiğini bilmemiz... gerekli de değildi, güvenli de. Open Subtitles لم يكن ضروريا او امنا لنا ان نعرف ممن كانت تاتينا الاوامر
    - Sen ve şu lanet Emirlerin. Emirler kimin umurunda ki? Open Subtitles أنت و اوامرك اللعينة من الذي يهتم بألاوامر؟
    Senin Emirlerin de benimkilerle aynı Cross'u yarınki Moskova uçağına bindirmek. Open Subtitles اوامرك كاوامرى - ضع كروس على رحله غدا الى موسكو
    Yüzbaşı McBride'a gelen Emirlerin onu Amerika'ya yönlendirdiğini ve tuzağa düştüğünü öğrendik. Open Subtitles آه ، نعم ، أكتشفنا ذلك الملازم مكبرايد تلقى اوامر بإعادة توجيهه للولايات المتحده الامريكية
    Bu fark etmez, Peter. Emirlerin hala aynı. Open Subtitles "هذا لا يغيّر شيئاً يا (بيتر), أوامركَ تبقى كما هي"
    O halde Tanrı'nın dağına gidelim, böylece Emirlerin sonsuza dek beynimize ve kalbimize işlesin. Open Subtitles إذن لنبدأ فى التحرك إلى جبل الله و حيث يكتب لنا وصاياه فى عقولنا و قلوبنا إلى الأبد !
    Emirlerin sahibine inanıyordum. Open Subtitles لقد أمنت بمن يقولوهم ..
    Emirlerin her zaman başım üstüne. Open Subtitles سأستجيب لأوامرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد