ويكيبيديا

    "en az benim kadar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مثلي تماماً
        
    • بقدر أنا
        
    • بقدر ما أفعل
        
    • بقدري تماماً
        
    Mağaranın gizemlerini çözmeye en az benim kadar heveslisin. Open Subtitles أنت متشوق مثلي تماماً لتحل أسرار هذا الكهف
    Çünkü itibarımı ortaya koyarım ki, o da en az benim kadar aklı başında. Open Subtitles جداً، وأجازف بسمعتي بأنه عاقل مثلي تماماً
    Ama olaya bir de diğer tarafından bakarsak sen de en az benim kadar kötüsün. Open Subtitles ولكن إعكسي الوضع وغالباً ستتصرفي مثلي تماماً
    Onu indirmeyi en az benim kadar istiyorsun. Open Subtitles أعتقد أنت وارد wanna ه خارج بقدر أنا أعْمَلُ.
    Sen de en az benim kadar hak ediyorsun. Open Subtitles تَستحقُّه بقدر أنا أعْمَلُ.
    Buffy, dünyadan en az benim kadar nefret ediyorsun. En azından ben dürüstüm. Open Subtitles بافي , أنتِ تكرهين العيش هنا بقدر ما أفعل أنا فقط صادقة أكثر بشأنه
    Ama herkesin en az benim kadar korku içinde olduğunu fark edince rahatladım. Open Subtitles لكن ما أن أدركت أن الجميع كان خائفاً بقدري تماماً, استرخيت.
    Rahip, en az benim kadar neler olduğunu biliyorsun, adamım. Open Subtitles أيها "الكاهن" تعرف مثلي تماماً ماذا يجري
    en az benim kadar ölüm cezasına karşısın. Open Subtitles إنك تُعارض عقوبة الإعدام مثلي تماماً.
    Sen de babama en az benim kadar deli oluyordun şimdi onun tarafını mı tutuyorsun? Open Subtitles للتوّ كنتِ غاضبة من أبي مثلي تماماً... والآن أنتِ في صالحه؟
    Size şunu söyleyebilirim ki Williams en az benim kadar akıllı. Open Subtitles لكني أؤكد لكم ويليامز) عاقل مثلي تماماً)
    en az benim kadar Iraklısın, genç adam. Open Subtitles أنت عراقي مثلي تماماً يا فتى
    Ve en az benim kadar dostum T.'de sokaklarda olmaktan korkuyor ama öldürsen bunu ona söyletemezsin. Open Subtitles و(تي) يخاف من التواجد في الشارع مثلي تماماً لكنه لن يقول شيئاً
    Annen ve baban da okyanusu en az benim kadar severdi. Open Subtitles لديك أمي وأبي أحب المحيط بقدر ما أفعل.
    Evet, en az benim kadar. Open Subtitles نعم، بقدر ما أفعل.
    Birileri de o ofisi en az benim kadar kullanıyor. Open Subtitles شخص ما يستخدم هذا المكتب المنزلي بقدري تماماً.
    Bu isi en az benim kadar sen de seviyorsun. Open Subtitles أنت تُحبّ هذه الوظيفة بقدري تماماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد