Hayatının en güzel yıllarını burada nasıl geçirebildin? | Open Subtitles | كيف أمضيتِ أفضل سنوات حياتكِ هنا عزيزتي؟ |
Wyatt hayatının en güzel yıllarını onun için harcadı. | Open Subtitles | أعطى وايت له إن أفضل سنوات حياته. |
Hayatım en güzel yıllarını çocuğumu sevmek ve bakmak için heba ettim. | Open Subtitles | خصّصت أفضل سنوات حياتي لحبّ وتربية طفل. |
Hayatının en güzel yıllarını kontrol edemeyeceğin bir şey için endişelenerek geçirme. | Open Subtitles | لا تُهدرْ أفضل السَنَواتِ مِنْ حياتِكِ قلق حول الشيءِ أنت لا تَستطيعُ السَيْطَرَة على. |
Hayatımın en güzel yıllarını bir deniz piyadesi ile geçirdim. | Open Subtitles | افضل سنوات عمرى قضيتها فى المارينز |
Babam ömrünün en güzel yıllarını krallığının para sorununu çözmeye ve huzuru sağlamaya çalışarak geçirdi. | Open Subtitles | ابي انفق افضل سنين حياته محاولاً ابقاء هذه المملكة في سلام ورغد |
- Burada burada kariyerimin en güzel yıllarını geçirdim. | Open Subtitles | . أفضل سنوات في مسيرتي المهنية |
Veya, "Hey, Susan ben lise diploması ve kıçında dövmesi* olan gördüğüm herkesle oynaşırken, hayatının en güzel yıllarını... harcadığın için teşekkürler." | Open Subtitles | أشهر الماضية حتى تبدين فاتنة لأجلي"؟ أو "(سوزان)، أشكركِ لأنكِ ضيّعتِ .. أفضل سنوات حياتكِ بينما كنتُ بالخارج أعاشر كلّ امرأة لديها .. |
Şimdi de, sizi seven ve hayatlarının en güzel yıllarını size veren annelerinize el sallayın. | Open Subtitles | [ضحك]موافقة،يُلوّحُالآنمعالسّلامة إلىأمهاتِكَاللواتيأحببنَك... وأعطاَك أفضل السَنَواتِ حياتِهم. |
Hayatının en güzel yıllarını bir şeyler inşa etmek için harcamıştın, Evlât. | Open Subtitles | قضيت افضل سنوات عمرك محاولاً تحقيق شيئ ما, "جونيور" |
"Hayatımın en güzel yıllarını kaybettim." | Open Subtitles | " أضعت افضل سنين حياتي " |