ويكيبيديا

    "en garip" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغرب
        
    • اغرب
        
    • بأغرب
        
    • الاغرب
        
    Cesedin etrafında hiç kan yok. Bu görüp görebileceğin en garip şey. Open Subtitles ما من دم قرب الجثّة على الإطلاق، إنّه أغرب أمر رأيتَه أبداً
    Cesedin etrafında hiç kan yok. Bu görüp görebileceğin en garip şey. Open Subtitles ما من دم قرب الجثّة على الإطلاق، إنّه أغرب أمر رأيتَه أبداً
    Adamım, bu belge noter huzurunda imzaladığım en garip belgeydi. Open Subtitles ، إنها أغرب مذكرة وقعتها في حياتي أمام كاتب العدل
    Ve en garip tarafı da buraya, TED'e gelirken dürüst olayım, çok korkuyordum. TED و هل تعلمون أن أغرب جزء هو، عندما كنت في طريقي إلى تيد، سوف أكون صريحة، لقد كنت مرعوبة.
    Tuhaf ama, restoranda gördüğümüz en garip doğum bu değil. Open Subtitles من الغريب ان هذه ليست اغرب ولادة رأيناها في المطعم
    Müzik var olan en garip şeylerden bir tanesidir. TED الموسيقى هي واحدة من أغرب الأشياء الموجودة.
    Yani evlenirken depar atmak, yapabileceğim en garip şeydi. TED لذلك كانت مطالبتها بالزواج أغرب شيء تمكنت من فعله.
    Şimdi ilk kez, dünyadaki en garip kız Zambora'yı göreceksiniz. Open Subtitles هنا للمرة الأولى، انظر الي زامبورا، أغرب بنت ولدت
    Ama gördüğüm en garip şey hepsini geride bırakıyor. Open Subtitles لكن أغرب شيء رأيته ف حياتي يفوق كل ما رأيته
    en garip olan şey de öldüğü zaman onun çakralarını açıyordum. Open Subtitles و لكن أغرب شيء كان بينما كنت أدلك جبهتها
    Triton karşılaşılan en garip dünyalardan biri çıktı. Open Subtitles تريتون تحّول الى أحـد أغرب العـــــــــوالم التى صُــــــودفت
    Zhangjiajie'nin zirveleri arasından kıvrılan bu billur gibi dereler belki de Çin'deki en garip yaratıklardan birinin evidir. Open Subtitles بين قمم جيانجيزي مجاري مياه الجبل الكريستالية النقية تعتبر موطن لما يعتقد بأنه أغرب مخلوق في الصين
    Bütün bir hayatın en garip geri dönüşünü yaşadım, asla gerçekleşmemiş bir hayatın. Open Subtitles راودتني أغرب ومضة في حياتي كلّها ومضة لم يسبق أن راودتني أبداً
    Şey, bu Paul Brett denen herifi araştırdım ve söylemeliyim ki, bu üstünde çalıştığım en garip olaydı. Open Subtitles لقد بحثت عنه وعلي أن أخبرك هذهِ أغرب قضية عملت عليها
    Şimdiye dek rastladığım en garip şeylerden biri. Open Subtitles انها واحدة من أغرب الأشياء التي رأيت أي وقت مضى.
    - Pekâlâ, ya bu gördüğüm en garip yoga kıyafeti ya da bugün kesinlikle Cumartesi değil. Open Subtitles أغرب تجهيزات رأيتها لدرس اليوغا أو أن اليوم ليس السبت بالتأكيد
    Buraya geldiğinden beri üç gün oldu, hayatımın en garip üç günü. Open Subtitles لن يفلح الأمر بيننا أنت هنا منذ ثلاثة أيام، وقد كانت أغرب ثلاثة أيام في حياتي
    Tüm bu olasılıklarda en garip olanına biraz yakından bakalım. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة عن قرب على أغرب الإحتمالات على الإطلاق سوف نبدأ من هنا
    en garip yörüngeye sahip olan Mars'ın hareketlerini açıklamak. Open Subtitles ليشرح حركة المريخ أغرب الكواكب في طريق دورانها
    Londranın en garip kuluplerinden biridir, ve kardeşim en garip üyelerindendir. Open Subtitles انه اغرب نادى فى لندن, واخى واحد من هؤلاء الشواذ.
    Az önce o tuhaf kızla hayatımın en garip konuşmasını gerçekleştirdim. Open Subtitles لقد حظيت للتو بأغرب مكالمة بحياتي مع هذه الفتاة غريبة الأطوار
    Ama en garip olan aslında... kadavraların durumu... Open Subtitles لكن يا بيتر لو كان حال الجثث هكذا فانها تكون الحقيقة الاغرب على كل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد