En kötü tarafı, ona yardımcı olacak bir şey yapamamak. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو عدم التمكن من فعل أى شئ لمساعدتها |
En kötü tarafı ise, bazı sayılara göz attığımızda, bu oldukça korkutucu. | TED | أسوأ جزء هو، عندما نلقي نظرة على بعض الأرقام، مرعبة. |
Ancak En kötü tarafı, bu tedaviyi küçük çocuklar, bebekler, ve bir yaşındakiler üzerinde uygulayamıyormuşsunuz. | TED | ولكن أسوأ ما في الأمر أنه لا يمكن استخدامه على الأطفال الصغار ، على الأطفال الرضع ، وعلى الأطفال ذوي السنة الواحدة |
En kötü tarafı ise, insanın içinde bir yerlerde iyilik olduğunu bilmek. | Open Subtitles | اسوء جزء هو معرفة ان هناك طيبة تتواجد في الناس |
En kötü tarafı da artık onunla beraber Sal'e gidemememdi. | Open Subtitles | وأسوأ جزء في ذلك انه لم يعد بإمكاني الذهاب معه إلى مطعم سال ابداً |
En kötü tarafı da, olaydan altı ay sonra annem, acı bir düşük yaptı. | Open Subtitles | والجزء الاسوء انه قبل ذلك بستة اشهر امي كانت تقوم باجهاض وحشي |
Tokat yemenin En kötü tarafı ne zaman gerçekleşeceğini bilmemek. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ في الصفع هو عدم معرفة متى سيتم صفعك! |
İşin En kötü tarafı sanırım külot astarı çalıyorum. | Open Subtitles | الجزء السيء انني أسرق اشياءا بثيابي الداخلية |
En kötü tarafı ilkokulda seninle çok iyi anlaşıyor olmamızdı. | Open Subtitles | أسوء جزء أنه أنا وأنتي أعتدنا على التفاخر في المدرسة الأبتدائية |
Boğazını kesmek isteyen bir vampir tarafından baş aşağı asılmanın En kötü tarafı bu. | Open Subtitles | ذلك أسوأ جزء له علاقة بأن مصّاصي الدماء يريدون قتلك |
İnsanlarla tanışmanın En kötü tarafı olduğunu sanmıştım, ama eğlenceli. | Open Subtitles | ظننت أن الالتقاء بالناس سيكون أسوأ جزء لكنه في الواقع نوع من المرح |
Çoğunlukla dediğim gibi, modern teknolojinin En kötü tarafı seni önemli anlardan alıp götürmesidir. | Open Subtitles | لقد كنت أقول عادة ، أن أسوأ جزء في التكنلوجيا الحديثة هيكيفأنهاتسرقمنكاللحظاتالموجودة. |
En kötü tarafı saatlerce trafikte beklemek. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو الجلوس في حركة المرور لساعات |
Evet, bu anne olmanın En kötü tarafı gibi onlar tamamen büyüyEne kadar, iyi bir iş çıkarıp çıkaramadığını bilemiyorsun. | Open Subtitles | أجل، وهذا أسوأ جزء في كونكِ أماً و هو أنك لا تعلمين إن كنتِ تؤدين المهمة أم لا حتى ينضج الاولاد بشكل كام |
Annenin ölmesinin En kötü tarafı neydi, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين ما هو أسوأ جزء فى موت أمك ؟ |
Babam ölmeden önce, yaşlanmanın En kötü tarafı önemli olan şeyleri korumanın giderek zorlaştığını söylemişti. | Open Subtitles | قبل أن يتوفى أبي قال أن أسوأ ما في التقدم بالعمر أنك لا تعد قادراً على حماية ما يجب حمايته |
Babam ölmeden önce, yaşlanmanın En kötü tarafı önemli olan şeyleri korumanın giderek zorlaştığını söylemişti. | Open Subtitles | قبل أن يتوفى أبي قال أن أسوأ ما في التقدم بالعمر أنك لا تعد قادراً على حماية ما يجب حمايته |
Ve En kötü tarafı ise, Abby, Nate kaybedebilir. | Open Subtitles | ,و أسوأ ما في الموضوع,يا آبي نات من الممكن أن يخسر |
Hayır, işin En kötü tarafı benim Parklar Müdürü olmak istemem, ama Parklar Müdürü olmuş herkesin işinden ve meslektaşlarından nefret etmesi. | Open Subtitles | لا . تعرف ماهو اسوء جزء اني اريد ان اكون مديره الحدائق |
Pennsylvania'da bir cinayet suçlamasının En kötü tarafı ölüm cezasının hâlâ yasal olması. | Open Subtitles | ...( اسوء جزء في تهمة القتل هنا في (بنسلفانيا عقوبة الإعدام لا تزال قانونية |
En kötü tarafı ise... | Open Subtitles | وأسوأ جزء هو... |
En kötü tarafı da buraya dönmüş olmam ve hâlâ hayatta ne yapacağıma dair bir fikrim olmaması. | Open Subtitles | والجزء الاسوء انني عدت هنا ولازلت لااعلم مايتوجب عليا ان افعل في حياتي |
En kötü tarafı sizi bir daha görüp göremeyeceğimi bilmemekti. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ كان عدم معرفة إن كنتُ سأراكم مجدداً |
Evet, En kötü tarafı. | Open Subtitles | أجل، ذلك هو الجزء السيء. |
Bunları En kötü tarafı... | Open Subtitles | .. أسوء جزء في كل هذا هو |