ويكيبيديا

    "en korkunç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفظع
        
    • أبشع
        
    • الأكثر رعباً
        
    • بأسوأ
        
    • أسوأ
        
    • الأكثر فظاعة
        
    • إخافة في
        
    • أشرس
        
    • الأكثر رعبًا في
        
    • الأشد إخافة
        
    • الفظيعة المتوقعة
        
    Dinle canım.. en korkunç aile içi yalanımda beni destekler misin? Open Subtitles أتقبلين أن تساعديني وتدعميني في أسوأ و أفظع كذبة قمت بها؟
    Bu çok kötü bir filmdeki en korkunç şeyi görmek gibiydi. Open Subtitles كان هذا مثل مشاهدة أفظع فيلم لأسوأ شيء قد تتخيله يوما
    Gördüğüm en korkunç itiraf mektubunda adın geçiyordu. Open Subtitles لقد كان اسمك متورطاً في أبشع اعتراف قرأته في حياتي
    Burada, Yırtıcı Jack'den sonra görülen en korkunç cinayetler işlendi. Open Subtitles أبشع مشهد جرائم دموى منذ جرائم جاك السفاح
    Bu hayatımda yaptığım en korkunç şeydi. TED لقد كانت هذه التجربة الأكثر رعباً في حياتي
    Bugüne kadar yaptığım en korkunç şeyle ve bunun bedelini ödeme zamanımın gelmesiyle alakalı. Open Subtitles هذا يتعلق بأسوأ شىء فعلته فى حياتى، والآن قد حان الوقت لكي أدفع الثمن.
    Uygun şartlar altında, en korkunç suçları işleyecek kapasiteye sahibiz. Open Subtitles في الوقت الراهن، كلنا قادرون على الجرائم الأكثر فظاعة
    Bu yüzden onu kurtarmak zorundasınız doktor çünkü delilik bu dünyadaki en korkunç sondur. Open Subtitles لهذا عليك أن تنقذيها لأن الجنون هو أفظع شئ على هذه الأرض
    Seninki, bir insanoğlunun işleyebileceği en korkunç suç! Open Subtitles جريمتك هي أفظع ما يمكن لإنسان أن يرتكبه.
    Polislerin tespit ettiği korkunç cinayetler Amerikan tarihinin en korkunç cinayetlerini yansıtıyor. Open Subtitles وتكرس السلطات المحليه جهودها للتعرف على بقايا الجثث فيما وصف بأنه أبشع الجرائم فى التاريخ الأمريكى
    Doğanın en korkunç yaratıklarından birisin ama bunu bile doğru düzgün yapamıyorsun. Open Subtitles بالرغم من أنّكَ أحد أبشع مخلوقات الدنيا، إلّا أنّكَ عاجز عن التنعّم بمزايا طبيعتكَ.
    Diyorlar ki tek başına - tek başına - herkesin gördüğü en korkunç canavarı öldürmüşsün. Open Subtitles يقولون أنه بمفردك ,بمفردك يا سينكيه قد قتلت الوحش الأكثر رعباً على الاطلاق
    Ayrıca duyduğun üzere, aramızdaki en korkunç ses de ona ait. Open Subtitles إضافة لأنه كما سمعت, يملك الصوت الأكثر رعباً
    Evet, en çılgın, en korkunç, herneyse, Open Subtitles نعم الأكثر جنوناً أو الأكثر رعباً أياً كان
    # Ama şimdi en korkunç sırlarım biliniyor # Open Subtitles و الأن إعترفت بأسوأ أسراري
    Çiçek hastalığının ortadan kaldırılmış olması size umut vermeli, çünkü bu hastalık dünya tarihinin en korkunç hastalığıydı. TED وينبغي أن يجعلك متفائلة بأن الجدري لم تعد موجودة، لأنه كان المرض أسوأ في التاريخ.
    en korkunç tarafı, belli bir hayat tarzı yaşamaya o kadar kararlıydın ki bunu bir yalanın etrafında kurmaya hazırdın. Open Subtitles الشيء الأكثر فظاعة هو أنك كنت مصممة لتحصلي على هذا النوع من الحياة . و التي كنت مستعدة لتبنيها من كذبة
    Sonra, birden tüm ormanın en korkunç en hain kaplanı Shere Khan ile burun buruna geldim. Open Subtitles ثم تقابلت وجهاً لوجه مع أدنأ وأكثر النمور إخافة في الغابة كلها
    Dünyadaki en korkunç köpeği yenebilirsen.... ...o zaman gerçekten uzaydan gelen süper köpeksin. Open Subtitles إذا كنت تستطيع هزيمة أشرس الكلاب على الأرض حينها ستكون الكلب الخارق الذى أتي من الفضاء
    Az önce en korkunç canavarların kazanacağını söylediniz. Open Subtitles لقد قلتي للتو أن الفائزين هم الوحوش الأكثر رعبًا في الجامعة
    Bu siktiğimin şeyi hayatım boyunca gördüğüm en korkunç şey! Open Subtitles هذا الكائن اللعين الأشد إخافة رأيته في حياتي كلها
    Hayal edebileceğiniz... en korkunç zeka. Open Subtitles بالإضافة إلى الإستخبارات الفظيعة المتوقعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد