Tek endişem bonolar battığında, bankanın ödemeyi yapmakta sorun yaşamayacağına emin olmak. | Open Subtitles | .. قلقي الوحيد هو أنه حينما تفشل السندات أريد أن أكون متيقنا |
Benim endişem diğer askerleri korumak, ki bu görevde bu sen oluyorsun. | Open Subtitles | قلقي الوحيد هو حماية مشاة البحرية الأخرين وفي هذه الحالة هو أنت |
Sizinle nasıl olacağını görmek istiyor. Size asıl endişem bu demiştim. | Open Subtitles | تريد أن ترى ماذا سيحدث تحت مسؤوليتكم، ذكرت أن هذا قلقي الأساسي |
endişem şu: Gelişmekte olan ülkelerdeki cinsiyeti, haberlerimizde hep tekdüze mi gösteriyoruz? | TED | ما يقلقني هو: هل نحن منحازين لجنس في قصصنا عن الفقر في المجتمعات النامية؟ |
Benim esas endişem Nicky. İyi olup olmadığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اهتمامي الرئيسي بنيكي,أريد أن أعرف إذا كانت أحوالة بخير |
Benim bu konuda bir endişem yok, eminim. | Open Subtitles | ، حسناً ، ليس هناك ما أقلق منه أنا واثقة |
Benim asıl endişem Ivy'nin yaptığı bütün bu karışıklığa karşı milletin algısı. | Open Subtitles | إهتمامي الأكبر هو بـالرأي العام بعد كل تلك الفوضي التي أحدثتها إيفي |
Tek endişem, Kenny bunu kabul edecek mi? | Open Subtitles | تَعْرفُ، قلقي الوحيد، هَلْ كيني يَختارُه؟ |
Benim endişem annenin sağlığıdır. Onu hemen görmem gerekiyor. | Open Subtitles | قلقي على صحة والدتك، أحتاج لرؤيتها فوراً |
Benim tek endişem gerçek kimliğimi gizlemek için ne yapmam gerektiği. | Open Subtitles | . . قلقي الوحيد هو إن كان علي أن أخفي هويتي الحقيقة |
endişem şu ki, ...o kutularda bulduğum kalıntıları temel alarak, ...ve bunları halka açıklayarak bence hata yaptık. | Open Subtitles | قلقي هو: بناء على تحفظاتي على الدليل بهذه الصناديق أعتقد بأننا نقترف خطأً بنشرنا هذا للعامة |
Tek endişem ilgisinin olmaması. | Open Subtitles | قلقي الوحيد حول كون ذلك غير ذي صلة بالقضية |
Tek endişem görevine odaklı kalman konusunda. | Open Subtitles | قلقي الوحيد هو أن تبقى مركّزاً على لعبتك. |
Benim tek endişem polis katiliyle olan tek ilişkimizin yok olabiliceği. | Open Subtitles | قلقي هو انك ربما قطعت سبيلنا الوحيد لإمساك قاتل شرطي |
Jack Dorsey: Şu anki endişem, sohbetiin sağlığı. | TED | جاك دورسي: ما يقلقني الآن هو صحة المحادثات. |
Tek endişem çekin karşılıksız çıkmasıdır. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يقلقني هو إذا مسح الاختيار. |
Tek endişem eve dönüşümüzü kaçırmak. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يقلقني هو تفويت وسيلة إقلالنا للديار |
Öncelikli endişem Bay Rice'ın ameliyat öncesi hazırlıklarıydı. | Open Subtitles | كان اهتمامي الأول السيد. القدرة رايس للخضوع لعملية جراحية كبرى. |
- Bir yolunu bulacaklarına eminim, efendim. - Benim endişem SG-1 değil. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم سيجدون طريق, سيدى ليس أس جي 1 من أقلق عليه |
Benim buradaki öncelikli endişem; emir-komuta zincirinin kırılması. | Open Subtitles | إهتمامي الأول هنا هو الخطأ الذي أدى لإنهيار النظام |
Bundan böyle, yazarlığa devam edebilmek için, kendimle, kitaplarıma halkın vereceği tepkiye dair endişem arasına güvenli bir mesafe koymalıyım. | TED | يتوجب عليّ، أن أجد نوعاً ما مسافة آمنة بيني، ككاتبة، وقلقي الطبيعي حول أي رد فعل سيكون لما أكتبه، من الآن فصاعداً. |
Benim endişem, bombayı yapan kişiyi anlayacak parmak izi bulamaman. | Open Subtitles | وهذا مايمكن أن يعوق عملية التشريح، همي هو أن تجد أدلة تعقب كافية يمكننا من خلالها التعرف على توقيع صانع القنابل. |
Şu an en büyük endişem neredeki üniversiye gitmek istediğim olurdu. | Open Subtitles | أنني لم أقابل أليسون أبدا وأكثر مايقلقني الآن في الوقت الحالي أن أذهب إلى الجامعه |
Öfke yönetimi grubu hakkında bir endişem yok. | Open Subtitles | وأنا لستُ قلقًا بأمر مجموعة التحكم بالغضب. |
En büyük endişem Avro Bölgesi'nin ayakta kalamaması. | TED | خوفي الأكبر هو أن منطقة اليورو لن تبقَ على قيد الحياة. |
Tek endişem, yakalanmasının uzun sürmesi, ...iyi olanı. | Open Subtitles | وبما أن الأمر يتعلق بيّ شخصياً فسيتم إعتقاله قريباً هذا أفضل |
Ondan yana bir endişem yok. | Open Subtitles | لست هي من انا قلق بشانه |
Aslında tek endişem bir gün isyancılar kazanırsa her şeyin son bulması. | Open Subtitles | فى الحقيقة000- قلقى الوحيد هو هذا اليوم0000 اذا استطاع الثوار ان يفوزوا000- |
Endişe ettiğim sen değilsin, Link, yanlış anlama. endişem Gauche. | Open Subtitles | "لست قلقا منك "لينك" بل من "جوش |
Pekâlâ, eğer bir vatandaş olsaydım endişem yavaş çalışan Patent ve Marka Bürosu olurdu. | Open Subtitles | حسنا، لو كنت مواطن فقلقي هو كيفية إبطاء براءات الاختراع والعلامات التجارية |