Buna sakın engel olma. | Open Subtitles | فوق كل شىء, لا تتدخل فى هذا الحدث. |
Bizim mahalleden. Lütfen buna engel olma. | Open Subtitles | هو من حينا فمن فضلك لا تتدخل في ذلك |
Önceki suçların olan adalete engel olma ve silah kaçakçılığından. | Open Subtitles | لعرقلة العدالة وتهريب الأسلحة فوق بقية الجرائم الأخرى. |
CD'lerle kandırarak, kendisine karşı kanıtlar olduğunu düşünüyor ve sadece onlara göstermediği için adaleti engel olma suçu işliyor. | Open Subtitles | يظنّ أنّها تحتوي أدلّة ضدّه، وبقدومه فقط لأخذهم، فعضو العصابة يرتكب مُؤامرة لعرقلة سير العدالة. |
Bize istediğimizi verin yoksa sizi adalete engel olma suçundan tutuklarım. | Open Subtitles | اعطنا المعلومات التي نريدها او سأعتقلك حالا بتهمة إعاقة العدالة |
Bakın şimdi. Adli faaliyetlerin icrasına engel olma diye bir suç duydunuz mu hiç? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن تهمة إعاقة العدالة ؟ |
Bana engel olma Çavuş. Yarın Onbaşılık için başvuracağım. | Open Subtitles | لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا |
Sana engel olma demiştim. | Open Subtitles | اخبرتك ان لا تتدخل. |
- Bana engel olma da. | Open Subtitles | لا تتدخل إذا |
Memur Kalakaua, derhal benimle gelmeniz gerekiyor. Yoksa soruşturmaya engel olma suçuyla karşı karşıya kalacaksınız. | Open Subtitles | الضابطة (كالاكوا)، أريدك أن تأتي معيّ الآن النظرة إليّك ستتغير لعرقلة التحقّيق |
Adalete engel olma suçlamalarını düşürdüler. | Open Subtitles | -لقد اسقطوا تهم إعاقة العدالة |
Hayır. Lütfen bana engel olma. | Open Subtitles | لا ترحلي- كلا، من فضلك لا تمنعني عن الرحيل- |