5-6 dakika kadar. Brooklyn Köprüsü'nde bir engel var. | Open Subtitles | حوالي 5 الى 6 دقائق, هناك عقبة عند جسر بروكلين |
Dikkat, engel var. | Open Subtitles | إنتباه، هناك عقبة. إنتباه، هناك عقبة. |
Önce sıçrayacağınız küçük bir engel var. | Open Subtitles | هناك عقبة صغيرة عليك تخطيها أولاً |
Önümüzde hâlâ bir sürü engel var, ...ama şimdilik durup, bu anın tadını çıkaralım. | Open Subtitles | ،مازال هناك الكثير من العقبات لكن دعونا نتوقف ونقدر هذه اللحظة |
Kaçışın önünde iki engel var; Dikenli teller ve nöbetçiler. | Open Subtitles | : هناك عقبتان للهروب الأسلاك الشائكة والحراس |
Önümüzde hâlâ bir sürü engel var, ...ama şimdilik durup, bu anın tadını çıkaralım. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من العقبات أمامنا ولكن دعونا نتوقف ونقدر هذه اللحظة |
(Gülüşmeler) Ama düşünmemiz gereken büyük bir engel var. | TED | (ضحك) لكن هناك عقبة واحدة إضافية كبيرة علينا التفكير حولها. |
"Yalnızca bir engel var" dedi Howard. "Yunanistan'a gitmeliyiz." | Open Subtitles | لقد قال "هوارد " أن هناك عقبة واحدة فقط |
Sadece bir engel var. | Open Subtitles | هناك عقبة واحدة |
Şey, burada gördüğün gibi bir engel var. | Open Subtitles | حسناً, أترى, هناك عقبة بيننا |
-Önünde hâlâ büyük bir engel var. | Open Subtitles | مازال هناك عقبة كبيرة |
Yalnız küçük bir engel var. | Open Subtitles | هناك عقبة صغيرة |
- Küçük bir engel var. - Neymiş o? | Open Subtitles | هناك عقبة واحدة صغيرة - ما هي؟ |
- Ancak bir engel var. - Korkunç bir adammış. | Open Subtitles | لكنْ هناك عقبة - إنّه يبدو رهيباً - |
Dikkat, engel var. | Open Subtitles | إنتباه، هناك عقبة. |
Ama bir engel var: | Open Subtitles | لكن هناك عقبة: |
Hillary Tepesi'nin aşağısında engel var. | Open Subtitles | هناك عقبة عند (هيلاري ستيب) |
Geçmem gereken çok fazla engel var. | Open Subtitles | هناك الكثير من العقبات لتتخطاها أود القول أعطوني الطفل |
İki tane engel var. | Open Subtitles | هناك عقبتان |
Başka engel var mı? | Open Subtitles | أهناك المزيد من العقبات أمامنا ؟ |