Şahitler, zanlının yağmalamayı bizzat yönettiğine ve enkazda hayatta kalanları dövdüğüne tanıklık edecek. | Open Subtitles | الشهود ستشهد ان المتهم اشار بالنهب حرفياً وان الناجين من الحطام قد ضربوا |
...yanan enkazda değersiz ödülümüzü bulabilmek için, o kıvılcımı söndürmeye mi çalışırız? | Open Subtitles | نريد أن نطفئ ذلك اللهب حتى يمكن أن نغربلهم من خلال الحطام المشتعل والحصول على مكافأتنا الزهيدة |
Julian ailesinden ikisi geçen yıl Hybra Tech'te çalışırken hayatını kaybetti enkazda kaldılar. | Open Subtitles | والدا جوليان كانا من المتطوعين الذين توفوا في العام الماضي في شركة هيدرا حيث كانوا في السيارة بين الحطام. |
Teknisyenler enkazda şöyle bir drone'un parçalarını buldular. | Open Subtitles | عثر الفريق التقني على شظايا من طائرة بدون طيّار مثل هذه في الحُطام. إنّها للمُراقبة. |
Olmaz, bu enkazda kazı yaparsak bütün tavan başımıza yıkılır. | Open Subtitles | -نشق طريقنا للخارج لا، إذا حفرت في تلك الأنقاض فسيأتي السقف بأسره علينا |
Henüz doğrulanmadı ama enkazda bir beden bulduklarını söyleyebilirim. | Open Subtitles | الخبر غير مؤكد ، لكننى سمعت أنهم وجدوا الجثة فى الحطام |
enkazda oyuncak bir bomba bulundu. | Open Subtitles | عثر على قطع من الدمية القنبلة في مكان الحطام. |
Onun yerine birlik olup enkazda sıkışmış sivilleri kurtardılar. | Open Subtitles | بل أنهم تكاتفوا لإنقاذ المدنيين المحاصرين في الحطام. |
Polis enkazda eşyalarımı bulunca benim de öldüğümü sanmış. | Open Subtitles | وجدت الشرطة أغراضي في الحطام وظنوا أنني ميت |
enkazda hiç izine rastlamadık, bütün Parliament Hill bölgesini aradılar. | Open Subtitles | لم يكن هناك أثر له في الحطام قاموا بتفتيش كل الهضبات التابعة للبرلمان |
Cesedini enkazda bulunduktan sonra incelemeyi bırakmışsınız. | Open Subtitles | ،بعد أن وجدوا جثّتها بين الحطام .قمت بإغلاق ملّف القضيّة |
Sovyet Elçiliği görevlilerini töhmet altında bırakmak için bu notları ve parçaları enkazda etrafa saçacaksın. | Open Subtitles | هذه ملاحظات و أجزاء شظايا لتدسها في الحطام تورّط مسؤولين من السفارة السوفييتية |
Sovyet Elçiliği görevlilerini töhmet altında bırakmak için bu notları ve parçaları enkazda etrafa saçacaksın. | Open Subtitles | هذه ملاحظات و أجزاء شظايا لتدسها في الحطام تورّط مسؤولين من السفارة السوفييتية |
Yüzücü kurtarıcılarımız enkazda bizden kimseye rastlamadılar. | Open Subtitles | سباحي النجدة لم يجدوا أي من رجالنا في الحطام |
Arkamdaki enkazda gördüğünüz gibi 62 yolcunun hepsinin öldüğü tahmin ediliyor. | Open Subtitles | كما يمكنكم أن تروا من الحطام المتواجد خلفي جميع ال62 راكب تم إفتراض موتهم |
- enkazda sağlam bir şeyler arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن أي شيء مفيد من الحطام. |
enkazda yetmiş beş kişi hayatını kaybetti. | Open Subtitles | خمسة وسبعون شخصا ماتوا وسط الحطام |
enkazda bulması kolay olsun diye. | Open Subtitles | تجعلها سهلة في العثور عليها وسط الحطام |
Bir Güçlü, uçağa çarpıyor ama enkazda ceset yok. | Open Subtitles | وحينما يدمّر طائرة، لا توجد جُثث في الحُطام. |
enkazda fentanil bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على مخدرِ "الفنتانيل" ضمنَ الحُطام |
Bu çok değerli deri kemer enkazda bulundu. | Open Subtitles | تم إيجاد هذا الحزام الفخم في الأنقاض. |
Neyse ki seni enkazda buldular. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنهم وجدت لك تحت الانقاض. |