Hayatım boyunca Eric'in yan komşusuydum, neredeyse her şeyi birlikte yaşadık. | Open Subtitles | انظري ,انا عشت جوار ايريك لكامل حياتي ونحن نتكلم عن كل شيء جميع |
Red, Eric'in bu patenleri ne kadar istediğini hatırlıyormusun? | Open Subtitles | ريد , هل تتذكر كم كان يريد ايريك هذه المزلاجات بشدة؟ |
Eric'in küçük kasesi ay ışığında en parlak yıldızdan daha parlak şekilde parladı. | Open Subtitles | لَمَعان عقبِ إيريك الصغير جداً في ضوءِ القمر، يُشرقُ ألمعُ مِنْ النجم الألمع. |
Ve burası Eric'in ödevlerini yaptığı, Laurie'nin tırnaklarını törpülediği masa. | Open Subtitles | وهذه المنضدةُ أين إيريك إعملْ واجبه المدرسي ولوري يَصْبغُ أضافرها. |
Dürüst olmak gerekirse Eric'in yerinde olsaydım sikişmeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | لو كنت مكان اريك, كنت تزوجت مجددا انا اكلمك بصراحه |
Şu anda ekranda gördükleriniz, Eric'in şu an keni kendine söylediği sözler. | TED | ماذا ترى على الشاشة هل الكلمات التي يقولها إريك لنفسه الآن. |
Hayır. Bu şeytanın müziği değil. Eric'in müziği. | Open Subtitles | لا هذه ليست موسيقى الشياطين هذه لايرك |
Gaz serbest kalınca, Eric'in dışkısının parçalarıyla birlikte bir yolculuğa çıktı. | Open Subtitles | عندما يتم تحرر الغاز، يحمل معه جزيئات صغيرة من براز إيرك |
Ben Eric'in kardeşiyle olmak istediğini sanmıştım Evet ama o öylesine bi şeydi işte. | Open Subtitles | . اعتقدت انك اردت ان تستمتع مع شقيقة ايريك |
Eric'in Jill'e karşı çok güçlü duyguları var gibi. | Open Subtitles | يبدو ان ايريك كان يحتفظ بمشاعر قوية تجاه جيل |
Ben dinlemedeydim,Eric'in telefonundaki birkaç şeye kulak misafiri oldum. | Open Subtitles | بينما كنت تستمتع بوقتك الليلة الماضية كنت استمع لايريك سمعت ايريك يتحدث عن بينياتا في الهاتف |
Şu an Eric'in damarlarında akan Warlow'un kanı adamın kendi kanından bile fazla. | Open Subtitles | في هذه الاثناء يجري في عروق ايريك من دم وورلو اكثر مما يملك وورلو |
Biliyorsa, Eric'in çocuğunu taşıdığını da biliyor mu merak ediyorum. | Open Subtitles | اذا يعلم، اتسائل اذا ما كان يعلم انها تحمل طفل ايريك. |
Hatırlıyorum çünkü Eric'in yanında bundan bahsetmemem gerektiğini söylemiştin. | Open Subtitles | أتذكّر عندما قلتِ لا تقُل أي شيء بالقرب من، إيريك |
Bir iblis veya büyücü parmağındaki iğnemsi bir şeyi Eric'in kafasına sokuyordu. | Open Subtitles | و هي عن مشعوذ، أو ربما شيطان، لديه إبرة في اصبعه، وقام بإدخالها في رأس، إيريك |
Eric'in kırılmaması için iyi bir fikir. | Open Subtitles | تلك مُراعية لشعور الآخرينُ جداً مِنْ مشاعرِ إيريك. |
Eric'in gazoz getirmesi ne kadar da uzun sürdü. | Open Subtitles | إيريك متأكّد يَأْخذُ وقت طويلَ جداً بتلك الصودا. |
Şu an Eric'in damarlarında akan Warlow'un kanı adamın kendi kanından bile fazla. | Open Subtitles | حالياً , يسري في عروق اريك من دماء وورلو اكثر مما يملك وورلو |
Eğer Odin Eric'in ölmesini isteseydi, Thor'un çekici onun ölüm çanları olurdu. | Open Subtitles | اذا كان أودين قد أوصي بقتل اريك فأن تلك المطارق ستدق بخبر موته |
Bu Eric'in de tüysüz bir sırtı olacağı anlamına gelir. | Open Subtitles | هدآ يعني ان اريك لن ينمو له شعر في ظهره ايضاً. |
Sıska arkadaşınız Eric'in canını sıkmışsınız... fakat esas işin özüne geçersek... içinizde tek ruha sahip kişi o. | Open Subtitles | يمكنكم ان تشحنو صديقكم النحيل، إريك ولكن عندما يتعلق الأمر بالنواة الأساسية للأخلاق هو الوحيد فيكم الذي يمتلكها |
Hayır. Bu şeytanın müziği değil. Eric'in müziği. | Open Subtitles | لا هذه ليست موسيقى الشياطين هذه لايرك |
Donna'ya hediye almak... Eric'in ondan hoşlandığını biliyorsun. | Open Subtitles | تشتري لدونا هديه وانت تعلم ان إيرك معجب بها |